Difference between revisions of "8430 (Q2298)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation DE (P12): Für ..., Kanzleichef der Fusstruppen, der ... (Jahre) lang gelebt hat. Vincentius, sein Erbe, hat (den Stein) setzen lassen. 1. Unsere Herren Valentinianus, Valens und Gratianus, immerwährende Sieger...) |
(Set a reference) |
||
Property / Translation DE: Für ..., Kanzleichef der Fusstruppen, der ... (Jahre) lang gelebt hat. Vincentius, sein Erbe, hat (den Stein) setzen lassen. 1. Unsere Herren Valentinianus, Valens und Gratianus, immerwährende Sieger, ewig erlauchte Kaiser, haben die (Befestigungs-)Mauer von Magidunum errichten lassen, unter der Leitung des ..., des Kommandanten der Einheit der Lingonen. 2. Unser Herr Aurelianus, dauernder Sieger, hat die (Befestigungs-)Mauer von Magidunum errichten lassen, unter der Leitung des ..., des Kommandanten der Einheit der Ligurer / reference | |||
+ | Publication title: Ubi Erat Lupa |
Revision as of 22:26, 8 November 2013
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
8430
|
No description defined
|
Statements
8430
0 references
CC0
0 references
Für ..., Kanzleichef der Fusstruppen, der ... (Jahre) lang gelebt hat. Vincentius, sein Erbe, hat (den Stein) setzen lassen. 1. Unsere Herren Valentinianus, Valens und Gratianus, immerwährende Sieger, ewig erlauchte Kaiser, haben die (Befestigungs-)Mauer von Magidunum errichten lassen, unter der Leitung des ..., des Kommandanten der Einheit der Lingonen. 2. Unser Herr Aurelianus, dauernder Sieger, hat die (Befestigungs-)Mauer von Magidunum errichten lassen, unter der Leitung des ..., des Kommandanten der Einheit der Ligurer
1 reference
Ubi Erat Lupa