Difference between revisions of "iAph040202 (Q2700)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://insaph.kcl.ac.uk/)
(‎Set a reference)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / Translation EN
 +
i. To Ampelios, learned in law, sweet father of his motherland, we Nymphs are grateful, because he gave wonder and splendid beauty to [this] place of palms, so that anyone who, among our waters, turns his glance around, may always sing the praise both of him, and of the place, and of the Nymphs as well. Pythiodoros, the speaker from Tralles, wrote this. ii. Doulkitios, [founder] of Aphrodisias, raised up this [work] also [...]; he [was unsparing] of wealth for the sake of good reputation, which is [a permanent] memorial for mortals. iii.: Stranger, sing of Doulkitios, the governor, giver of games and founder and lover of honour and Maioumarch, who, stretching out his strong hand, raised me too, who had suffered for unnumbered years.
Property / Translation EN: i. To Ampelios, learned in law, sweet father of his motherland, we Nymphs are grateful, because he gave wonder and splendid beauty to [this] place of palms, so that anyone who, among our waters, turns his glance around, may always sing the praise both of him, and of the place, and of the Nymphs as well. Pythiodoros, the speaker from Tralles, wrote this. ii. Doulkitios, [founder] of Aphrodisias, raised up this [work] also [...]; he [was unsparing] of wealth for the sake of good reputation, which is [a permanent] memorial for mortals. iii.: Stranger, sing of Doulkitios, the governor, giver of games and founder and lover of honour and Maioumarch, who, stretching out his strong hand, raised me too, who had suffered for unnumbered years. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: i. To Ampelios, learned in law, sweet father of his motherland, we Nymphs are grateful, because he gave wonder and splendid beauty to [this] place of palms, so that anyone who, among our waters, turns his glance around, may always sing the praise both of him, and of the place, and of the Nymphs as well. Pythiodoros, the speaker from Tralles, wrote this. ii. Doulkitios, [founder] of Aphrodisias, raised up this [work] also [...]; he [was unsparing] of wealth for the sake of good reputation, which is [a permanent] memorial for mortals. iii.: Stranger, sing of Doulkitios, the governor, giver of games and founder and lover of honour and Maioumarch, who, stretching out his strong hand, raised me too, who had suffered for unnumbered years. / reference
 +
Year: 1993
Publication title: Originally published in Roueché (1993).
Author: Charlotte M. Roueché

Latest revision as of 18:28, 15 December 2013

Verse honours: i. for Ampelios, father of the city; ii. and iii. for Doulkitios, governor, on the Agora Gate
Language Label Description Also known as
English
iAph040202
Verse honours: i. for Ampelios, father of the city; ii. and iii. for Doulkitios, governor, on the Agora Gate

    Statements

    iAph040202
    0 references
    Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://insaph.kcl.ac.uk/
    0 references
    i. To Ampelios, learned in law, sweet father of his motherland, we Nymphs are grateful, because he gave wonder and splendid beauty to [this] place of palms, so that anyone who, among our waters, turns his glance around, may always sing the praise both of him, and of the place, and of the Nymphs as well. Pythiodoros, the speaker from Tralles, wrote this. ii. Doulkitios, [founder] of Aphrodisias, raised up this [work] also [...]; he [was unsparing] of wealth for the sake of good reputation, which is [a permanent] memorial for mortals. iii.: Stranger, sing of Doulkitios, the governor, giver of games and founder and lover of honour and Maioumarch, who, stretching out his strong hand, raised me too, who had suffered for unnumbered years.
    1 reference
    1993
    Originally published in Roueché (1993).
    Charlotte M. Roueché