Difference between revisions of "iAph080028 (Q2832)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://insaph.kcl.ac.uk/)
(‎Set a reference)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / Translation EN
 +
Clause from the grant of privileges made by emperors and by the Senate and People of Rome. Nor should a magistrate or promagistrate of the Roman people or anyone else billet on them, in the city or territory or confines of the Plarasans and Aphrodisians, an infantry man or one substituting for such, a cavalry man or anyone else with a view to provision of winter quarters, nor order such billeting to take place, nor levy from the Plarasans and Aphrodisians money, soldiers, ships, corn, arms or rafts or anything else. Clause from the treaty sworn between the Romans and the people of Plarasa Aphrodisias in the presence of 340 senators: Against their will they are not to receive a commander and a garrison within the city of the Plarasans and Aphrodisians and into their territory, that territory which is their own property; they are not to pay taxes and contributions. And that at games and gladiatorial shows and also at beast hunts, and if athletes compete in the city of Rome or within a mile of it, ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians may sit as spectators in the area reserved for senators; and that ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians who come to Rome to wait upon the Senate should report to the magistrates or those acting for the magistrates of the Roman people who have the power to summon the Senate, in order that an occasion may be provided for them to attend a meeting; it is agreed that they should have the right to attend the Senate without waiting their turn, to speak in that body and to report to it and that a reply should be given to the ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians within ten days of attending and reporting to it.
Property / Translation EN: Clause from the grant of privileges made by emperors and by the Senate and People of Rome. Nor should a magistrate or promagistrate of the Roman people or anyone else billet on them, in the city or territory or confines of the Plarasans and Aphrodisians, an infantry man or one substituting for such, a cavalry man or anyone else with a view to provision of winter quarters, nor order such billeting to take place, nor levy from the Plarasans and Aphrodisians money, soldiers, ships, corn, arms or rafts or anything else. Clause from the treaty sworn between the Romans and the people of Plarasa Aphrodisias in the presence of 340 senators: Against their will they are not to receive a commander and a garrison within the city of the Plarasans and Aphrodisians and into their territory, that territory which is their own property; they are not to pay taxes and contributions. And that at games and gladiatorial shows and also at beast hunts, and if athletes compete in the city of Rome or within a mile of it, ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians may sit as spectators in the area reserved for senators; and that ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians who come to Rome to wait upon the Senate should report to the magistrates or those acting for the magistrates of the Roman people who have the power to summon the Senate, in order that an occasion may be provided for them to attend a meeting; it is agreed that they should have the right to attend the Senate without waiting their turn, to speak in that body and to report to it and that a reply should be given to the ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians within ten days of attending and reporting to it. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: Clause from the grant of privileges made by emperors and by the Senate and People of Rome. Nor should a magistrate or promagistrate of the Roman people or anyone else billet on them, in the city or territory or confines of the Plarasans and Aphrodisians, an infantry man or one substituting for such, a cavalry man or anyone else with a view to provision of winter quarters, nor order such billeting to take place, nor levy from the Plarasans and Aphrodisians money, soldiers, ships, corn, arms or rafts or anything else. Clause from the treaty sworn between the Romans and the people of Plarasa Aphrodisias in the presence of 340 senators: Against their will they are not to receive a commander and a garrison within the city of the Plarasans and Aphrodisians and into their territory, that territory which is their own property; they are not to pay taxes and contributions. And that at games and gladiatorial shows and also at beast hunts, and if athletes compete in the city of Rome or within a mile of it, ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians may sit as spectators in the area reserved for senators; and that ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians who come to Rome to wait upon the Senate should report to the magistrates or those acting for the magistrates of the Roman people who have the power to summon the Senate, in order that an occasion may be provided for them to attend a meeting; it is agreed that they should have the right to attend the Senate without waiting their turn, to speak in that body and to report to it and that a reply should be given to the ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians within ten days of attending and reporting to it. / reference
 +
Year: 1982
Publication title: Originally published in Reynolds (1982).
Author: Joyce M. Reynolds

Latest revision as of 18:42, 15 December 2013

Extracts from senatus consultum, with awards to Plarasa/Aphrodisias
Language Label Description Also known as
English
iAph080028
Extracts from senatus consultum, with awards to Plarasa/Aphrodisias

    Statements

    iAph080028
    0 references
    Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://insaph.kcl.ac.uk/
    0 references
    Clause from the grant of privileges made by emperors and by the Senate and People of Rome. Nor should a magistrate or promagistrate of the Roman people or anyone else billet on them, in the city or territory or confines of the Plarasans and Aphrodisians, an infantry man or one substituting for such, a cavalry man or anyone else with a view to provision of winter quarters, nor order such billeting to take place, nor levy from the Plarasans and Aphrodisians money, soldiers, ships, corn, arms or rafts or anything else. Clause from the treaty sworn between the Romans and the people of Plarasa Aphrodisias in the presence of 340 senators: Against their will they are not to receive a commander and a garrison within the city of the Plarasans and Aphrodisians and into their territory, that territory which is their own property; they are not to pay taxes and contributions. And that at games and gladiatorial shows and also at beast hunts, and if athletes compete in the city of Rome or within a mile of it, ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians may sit as spectators in the area reserved for senators; and that ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians who come to Rome to wait upon the Senate should report to the magistrates or those acting for the magistrates of the Roman people who have the power to summon the Senate, in order that an occasion may be provided for them to attend a meeting; it is agreed that they should have the right to attend the Senate without waiting their turn, to speak in that body and to report to it and that a reply should be given to the ambassadors of the Plarasans and Aphrodisians within ten days of attending and reporting to it.
    1 reference
    1982
    Originally published in Reynolds (1982).
    Joyce M. Reynolds