Difference between revisions of "CIL 03, 15196 (Q2203)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation DE (P12): Für die Götter der Verstorbenen. Für Flavius Flavianus, den Sohn des Flavinus aus dem Bezirk Tromentina, Soldat der 10. Legio Gemina (Doppellegion), der nach 7 Dienstjahren verstorben ist, ließ es...) |
(Changed [en] label: CIL 03, 15196) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
label / en | label / en | ||
- | + | CIL 03, 15196 | |
Property / Translation DE: Für die Götter der Verstorbenen. Für Flavius Flavianus, den Sohn des Flavinus aus dem Bezirk Tromentina, Soldat der 10. Legio Gemina (Doppellegion), der nach 7 Dienstjahren verstorben ist, ließ es der Erbe machen. / reference | |||
+ | Publication title: Ubi Erat Lupa Author: Magdalena Otte und Marie Radl, 6CIG-Klasse des BG und BRG Mödling, Leitung Mag. Eva Stiglbauer, Oktober 2007 |
Latest revision as of 10:07, 9 May 2014
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 03, 15196
|
No description defined
|
Statements
1774
0 references
CC0
0 references
Für die Götter der Verstorbenen. Für Flavius Flavianus, den Sohn des Flavinus aus dem Bezirk Tromentina, Soldat der 10. Legio Gemina (Doppellegion), der nach 7 Dienstjahren verstorben ist, ließ es der Erbe machen.
1 reference
Ubi Erat Lupa
Magdalena Otte und Marie Radl, 6CIG-Klasse des BG und BRG Mödling, Leitung Mag. Eva Stiglbauer, Oktober 2007