Difference between revisions of "L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11 (Q6786)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Created claim: Translation EN (P11): To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the...)
Property / Translation EN
 +
To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the colony of Lambaesis [set this up].
Property / Translation EN: To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the colony of Lambaesis [set this up]. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 17:01, 12 May 2014

Base for statue of emperor, possibly Licinius. Lambaesis (Numidia). Fourth century
Language Label Description Also known as
English
L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11
Base for statue of emperor, possibly Licinius. Lambaesis (Numidia). Fourth century

    Statements

    LSA-2415
    0 references
    University of Oxford
    0 references
    To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the colony of Lambaesis [set this up].
    0 references