Difference between revisions of "AE 2003, 1520 (Q4783)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Changed claim: Translation EN (P11): In the honour of the divine house. Lucius Ophonius Domitius Priscus, from the Papiria tribe, duumvir of the colonia Dacica, made it (the monument) at his own expence, on the place given by the decurions.)
 
(12 intermediate revisions by 3 users not shown)
label / enlabel / en
-
UBBVarga000025
+
AE 2003, 1520
Property / UBB identifier
 +
edh-www.adw.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/UBB/Varga/000025.xml
Property / UBB identifier: edh-www.adw.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/UBB/Varga/000025.xml / rank
 +
Normal rank
Property / IPR
 +
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
Property / IPR: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ / rank
 +
Normal rank
Property / Image(s)
 +
Property / Image(s): UTS 23.png / rank
 +
Normal rank
Property / Image(s)
 +
Property / Image(s): Ulpia Traiana Sarmizegetusa inskripsjon.jpg / rank
 +
Normal rank
Property / EDH identifier
 +
HD014657
Property / EDH identifier: HD014657 / rank
 +
Normal rank
Property / Ubi Erat Lupa identifier
 +
10921
Property / Ubi Erat Lupa identifier: 10921 / rank
 +
Normal rank
Property / Trismegistos identifier
 +
178763
Property / Trismegistos identifier: 178763 / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN
 +
In the honour of the divine house. Lucius Ophonius Domitius Priscus, from the Papiria tribe, duumvir of the colonia Dacica, made it (the monument) at his own expence, on the place given by the decurions.
Property / Translation EN: In the honour of the divine house. Lucius Ophonius Domitius Priscus, from the Papiria tribe, duumvir of the colonia Dacica, made it (the monument) at his own expence, on the place given by the decurions. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: In the honour of the divine house. Lucius Ophonius Domitius Priscus, from the Papiria tribe, duumvir of the colonia Dacica, made it (the monument) at his own expence, on the place given by the decurions. / reference
 +
References: Frg. c - R. Münsterberg, J. Oehler, JÖAI 5, 1902, Bbl. 136 = Hunyadmegyei történelmi és régészeti társulat évkönyve 13, 1902, p. 137
References: Şematism istoric, Lugoj 1903, p. 183-184
References: frg. b+c - I. I. Russu, StCl 9, 1967, p. 211-218
References: AE 1968, 441
References: Alicu-Pop-Wollmann 1979, p. 163, no 469, pl. CLI. no 469: IDR III/2, 22
References: les trois fragments - Étienne-Piso-Diaconescu 2002-2003, p. 123, pl. XL, p. 124, pl. XLI, p.26, n. 110
References: AE 2003, 1520
References: I. Piso, Le vorum vetus de Sarmizegetusa, Bucuresti, 2006, p.243-246.
Author: Rada Varga
Publisher: Universitatea Babeş-Bolyai

Latest revision as of 13:26, 25 June 2014

honorific inscription
Language Label Description Also known as
English
AE 2003, 1520
honorific inscription

    Statements

    edh-www.adw.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/UBB/Varga/000025.xml
    0 references
    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    UTS 23.png
    1,427 × 2,533; 1.64 MB
    0 references
    0 references
    HD014657
    0 references
    10921
    0 references
    178763
    0 references
    In the honour of the divine house. Lucius Ophonius Domitius Priscus, from the Papiria tribe, duumvir of the colonia Dacica, made it (the monument) at his own expence, on the place given by the decurions.
    1 reference
    Frg. c - R. Münsterberg, J. Oehler, JÖAI 5, 1902, Bbl. 136 = Hunyadmegyei történelmi és régészeti társulat évkönyve 13, 1902, p. 137
    Şematism istoric, Lugoj 1903, p. 183-184
    frg. b+c - I. I. Russu, StCl 9, 1967, p. 211-218
    AE 1968, 441
    Alicu-Pop-Wollmann 1979, p. 163, no 469, pl. CLI. no 469: IDR III/2, 22
    les trois fragments - Étienne-Piso-Diaconescu 2002-2003, p. 123, pl. XL, p. 124, pl. XLI, p.26, n. 110
    AE 2003, 1520
    I. Piso, Le vorum vetus de Sarmizegetusa, Bucuresti, 2006, p.243-246.
    Rada Varga
    Universitatea Babeş-Bolyai