Difference between revisions of "Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979, 108-109 no. 307 (Q5633)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Added [de] label: Statuenbasis für Diokletian, Kaiser. Ephesos (Asia). 286-298)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / enlabel / en
-
Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979 , 108-109, no. 307
+
Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979, 108-109 no. 307
label / delabel / de
 +
Statuenbasis für Diokletian, Kaiser. Ephesos (Asia). 286-298
Property / Translation EN
 +
To Good Fortune. To our most pious, most kindly and most foresighted ruler, Gaius Aurelius Valerius Diocletianus, pious, fortunate, unconquered Augustus. Lucius Artorius Pius Maximus, of clarissimus rank, governor (proconsul) of Asia, most devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
Property / Translation EN: To Good Fortune. To our most pious, most kindly and most foresighted ruler, Gaius Aurelius Valerius Diocletianus, pious, fortunate, unconquered Augustus. Lucius Artorius Pius Maximus, of clarissimus rank, governor (proconsul) of Asia, most devoted to his divine spirit and majesty, [set this up]. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: To Good Fortune. To our most pious, most kindly and most foresighted ruler, Gaius Aurelius Valerius Diocletianus, pious, fortunate, unconquered Augustus. Lucius Artorius Pius Maximus, of clarissimus rank, governor (proconsul) of Asia, most devoted to his divine spirit and majesty, [set this up]. / reference
 +
References: Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979 , 108-109, no. 307
Year: 2012
Publisher: Last Statue of Antiquities

Latest revision as of 09:41, 7 July 2014

Base for statue of Diocletian, emperor. Ephesus (Asia). 286-298.
Language Label Description Also known as
English
Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979, 108-109 no. 307
Base for statue of Diocletian, emperor. Ephesus (Asia). 286-298.

    Statements

    University of Oxford
    0 references
    To Good Fortune. To our most pious, most kindly and most foresighted ruler, Gaius Aurelius Valerius Diocletianus, pious, fortunate, unconquered Augustus. Lucius Artorius Pius Maximus, of clarissimus rank, governor (proconsul) of Asia, most devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
    1 reference
    Wankel, H. et al., Die Inschriften von Ephesos II. Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien vol. 12 , Bonn 1979 , 108-109, no. 307
    2012
    Last Statue of Antiquities