Difference between revisions of "CIL 06, 05302 (Q10095)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: EDR identifier (P38): EDR135953)
(‎Created claim: Translation IT (P13): Chiunque legga questa iscrizione, se è un giovane che ama la sua donna, si astenga dall'avvolgerle d'oro le braccia. Anche se ella ti cinge il collo con le sue braccia adorne, e ti supplica di poter i...)
Property / Translation IT
 +
Chiunque legga questa iscrizione, se è un giovane che ama la sua donna, si astenga dall'avvolgerle d'oro le braccia. Anche se ella ti cinge il collo con le sue braccia adorne, e ti supplica di poter indossare doni all'altezza de suoi meriti, accontentala nelle vesti, ma lascia stare i gioielli: si terranno alla larga ladri e seduttori. Fu infatti un serpente vistoso sulle sue braccia a provocare la morte della mia Signora e a me, il marito, ha colpito il cuore. E la ferita la porterò per sempre.
Property / Translation IT: Chiunque legga questa iscrizione, se è un giovane che ama la sua donna, si astenga dall'avvolgerle d'oro le braccia. Anche se ella ti cinge il collo con le sue braccia adorne, e ti supplica di poter indossare doni all'altezza de suoi meriti, accontentala nelle vesti, ma lascia stare i gioielli: si terranno alla larga ladri e seduttori. Fu infatti un serpente vistoso sulle sue braccia a provocare la morte della mia Signora e a me, il marito, ha colpito il cuore. E la ferita la porterò per sempre. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 22:24, 2 March 2015

No description defined
Language Label Description Also known as
English
CIL 06, 05302
No description defined

    Statements

    EDR135953
    0 references
    Chiunque legga questa iscrizione, se è un giovane che ama la sua donna, si astenga dall'avvolgerle d'oro le braccia. Anche se ella ti cinge il collo con le sue braccia adorne, e ti supplica di poter indossare doni all'altezza de suoi meriti, accontentala nelle vesti, ma lascia stare i gioielli: si terranno alla larga ladri e seduttori. Fu infatti un serpente vistoso sulle sue braccia a provocare la morte della mia Signora e a me, il marito, ha colpito il cuore. E la ferita la porterò per sempre.
    0 references