Difference between revisions of "IG I³ 123 (Q10736)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)
(‎Created claim: Translation EN (P11): Fragment a [The Council and the People decided. - was in prytany. -] of Aphidna [was secretary. - of - was] chairman. [- proposed: that for the heralds (keruxi) whom the Carthaginians have sent there...)
Property / Translation EN
 +
Fragment a [The Council and the People decided. - was in prytany. -] of Aphidna [was secretary. - of - was] chairman. [- proposed: that for the heralds (keruxi) whom the Carthaginians have sent there shall be access (5)to the People?] whenever [there is first a principal assembly (ekklesia kuria).? The Carthaginians] shall be inscribed [as benefactors of Athens by] the [secretary of the Council on the acropolis on a] stone [stele. Athenian heralds (kerukas) shall immediately be sent?] to Sicily [to the generals (10)Annibal] son of Geskon [and Himilkon son of Annon, asking them for friendship and alliance?] . . . Fragment b . . . [- proposed: in other respects in accordance with . . .; but to send heralds (kerukas) (15)whom the prytany (prutaneis) shall choose with the Council ? to the generals Annibal son of Geskon and] Himilkon [son of Annon; and to praise the heralds (kerukes)] who [have arrived in Athens because they are] good [men with regard to the People of Athens]; and [to invite them] (20)to [hospitality in the prutaneion tomorrow. Of the Carthaginians these men swore the oath?]: Annibal [son of Geskon, Himilkon son of Annon] . . .
Property / Translation EN: Fragment a [The Council and the People decided. - was in prytany. -] of Aphidna [was secretary. - of - was] chairman. [- proposed: that for the heralds (keruxi) whom the Carthaginians have sent there shall be access (5)to the People?] whenever [there is first a principal assembly (ekklesia kuria).? The Carthaginians] shall be inscribed [as benefactors of Athens by] the [secretary of the Council on the acropolis on a] stone [stele. Athenian heralds (kerukas) shall immediately be sent?] to Sicily [to the generals (10)Annibal] son of Geskon [and Himilkon son of Annon, asking them for friendship and alliance?] . . . Fragment b . . . [- proposed: in other respects in accordance with . . .; but to send heralds (kerukas) (15)whom the prytany (prutaneis) shall choose with the Council ? to the generals Annibal son of Geskon and] Himilkon [son of Annon; and to praise the heralds (kerukes)] who [have arrived in Athens because they are] good [men with regard to the People of Athens]; and [to invite them] (20)to [hospitality in the prutaneion tomorrow. Of the Carthaginians these men swore the oath?]: Annibal [son of Geskon, Himilkon son of Annon] . . . / rank
 +
Normal rank

Revision as of 19:34, 10 July 2015

Decree concerning Carthage
Language Label Description Also known as
English
IG I³ 123
Decree concerning Carthage

    Statements

    310
    1 reference
    http://www.atticinscriptions.com/inscription/IGI3/123
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    Fragment a [The Council and the People decided. - was in prytany. -] of Aphidna [was secretary. - of - was] chairman. [- proposed: that for the heralds (keruxi) whom the Carthaginians have sent there shall be access (5)to the People?] whenever [there is first a principal assembly (ekklesia kuria).? The Carthaginians] shall be inscribed [as benefactors of Athens by] the [secretary of the Council on the acropolis on a] stone [stele. Athenian heralds (kerukas) shall immediately be sent?] to Sicily [to the generals (10)Annibal] son of Geskon [and Himilkon son of Annon, asking them for friendship and alliance?] . . . Fragment b . . . [- proposed: in other respects in accordance with . . .; but to send heralds (kerukas) (15)whom the prytany (prutaneis) shall choose with the Council ? to the generals Annibal son of Geskon and] Himilkon [son of Annon; and to praise the heralds (kerukes)] who [have arrived in Athens because they are] good [men with regard to the People of Athens]; and [to invite them] (20)to [hospitality in the prutaneion tomorrow. Of the Carthaginians these men swore the oath?]: Annibal [son of Geskon, Himilkon son of Annon] . . .
    0 references