Difference between revisions of "HEp 6007 (Q1460)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)
(‎Created claim: Translation ES (P14): Isis Muromen (la de los diez mil hombres) te confío el robo del cual he sido víctima. Para que lleves a cabo para mí los actos ejemplares conforme a tu divinidad y a tu majestad sin demora (haz) de...)
Property / Translation ES
 +
Isis Muromen (la de los diez mil hombres) te confío el robo del cual he sido víctima. Para que lleves a cabo para mí los actos ejemplares conforme a tu divinidad y a tu majestad sin demora (haz) de forma que arrebates la vida a aquel que haya hecho, o haya ocultado, o a su heredero, el robo de una manta de cama blanca, una colcha nueva y dos cubrecamas de mi propio uso. Yo te ruego, ¡oh, mi soberana! que castigues este robo.
Property / Translation ES: Isis Muromen (la de los diez mil hombres) te confío el robo del cual he sido víctima. Para que lleves a cabo para mí los actos ejemplares conforme a tu divinidad y a tu majestad sin demora (haz) de forma que arrebates la vida a aquel que haya hecho, o haya ocultado, o a su heredero, el robo de una manta de cama blanca, una colcha nueva y dos cubrecamas de mi propio uso. Yo te ruego, ¡oh, mi soberana! que castigues este robo. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 16:38, 31 October 2013

No description defined
Language Label Description Also known as
English
HEp 6007
No description defined

    Statements

    6007
    0 references
    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    Isis Muromen (la de los diez mil hombres) te confío el robo del cual he sido víctima. Para que lleves a cabo para mí los actos ejemplares conforme a tu divinidad y a tu majestad sin demora (haz) de forma que arrebates la vida a aquel que haya hecho, o haya ocultado, o a su heredero, el robo de una manta de cama blanca, una colcha nueva y dos cubrecamas de mi propio uso. Yo te ruego, ¡oh, mi soberana! que castigues este robo.
    0 references