Difference between revisions of "IRT561 (Q625)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed [de] label: IRT561)
(‎Set a reference)
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
aliases / en / 0aliases / en / 0
 +
LSA 2191
description / dedescription / de
 +
Statuenbasis für Lucius Domitius Iustus Aemilianus Consentius, curator
description / itdescription / it
 +
Base di statua con dedica a Lucius Domitius Iustus Aemilianus Consentius
Property / Translation EN
 +
(Statue of) Consentius. To Lucius Domitius Iustus Aemilianus, Roman knight, of perfectissimus rank, curator rei publicae, on account of his outstanding love for the fatherland and its citizens. By decree of the council (ordo) and vote of the people, to a dearest citizen, the Lepcitani [set this up] with public funds.
Property / Translation EN: (Statue of) Consentius. To Lucius Domitius Iustus Aemilianus, Roman knight, of perfectissimus rank, curator rei publicae, on account of his outstanding love for the fatherland and its citizens. By decree of the council (ordo) and vote of the people, to a dearest citizen, the Lepcitani [set this up] with public funds. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: (Statue of) Consentius. To Lucius Domitius Iustus Aemilianus, Roman knight, of perfectissimus rank, curator rei publicae, on account of his outstanding love for the fatherland and its citizens. By decree of the council (ordo) and vote of the people, to a dearest citizen, the Lepcitani [set this up] with public funds. / reference
 +
Author: LSA 2191
Property / Trismegistos identifier
 +
202757
Property / Trismegistos identifier: 202757 / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT
 +
Consentius! A Lucius Domitius Iustus Aemilianus, cavaliere romano, uomo perfettissimo, curatore della repubblica, per lo straordinario amore nei confronti della patria e dei concittadini, per decreto dell’ordine e per suffragio del popolo, al concittadino carissimo, i Leptitani, a spese pubbliche (posero).
Property / Translation IT: Consentius! A Lucius Domitius Iustus Aemilianus, cavaliere romano, uomo perfettissimo, curatore della repubblica, per lo straordinario amore nei confronti della patria e dei concittadini, per decreto dell’ordine e per suffragio del popolo, al concittadino carissimo, i Leptitani, a spese pubbliche (posero). / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT: Consentius! A Lucius Domitius Iustus Aemilianus, cavaliere romano, uomo perfettissimo, curatore della repubblica, per lo straordinario amore nei confronti della patria e dei concittadini, per decreto dell’ordine e per suffragio del popolo, al concittadino carissimo, i Leptitani, a spese pubbliche (posero). / reference
 +
Author: Ignazio Tantillo
Author of publication: Francesca Bigi, Ignazio Tantillo
Publication title: Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana
Place: Cassino
Year: 2010
Publisher: Edizioni dell'Università di Cassino

Latest revision as of 13:58, 2 October 2015

Honours for L. Domitius Iustus Aemilianus
  • LSA 2191
Language Label Description Also known as
English
IRT561
Honours for L. Domitius Iustus Aemilianus
  • LSA 2191

Statements

IRT561
0 references
HD059433
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
[In honour] of Consentius. To Lucius Domitius Justus Aemilianus, Roman Knight, excellent man (of equestrian status), curator of the republic, on account of his outstanding love for his country and fellow-citizens, in accordance with a decree of the city council and the votes of the people, the Lepcitanians set [this] up publicly to a very dear citizen.
1 reference
2009
J. M. Reynolds
London
King's College London
(Statue of) Consentius. To Lucius Domitius Iustus Aemilianus, Roman knight, of perfectissimus rank, curator rei publicae, on account of his outstanding love for the fatherland and its citizens. By decree of the council (ordo) and vote of the people, to a dearest citizen, the Lepcitani [set this up] with public funds.
1 reference
LSA 2191
202757
0 references
Consentius! A Lucius Domitius Iustus Aemilianus, cavaliere romano, uomo perfettissimo, curatore della repubblica, per lo straordinario amore nei confronti della patria e dei concittadini, per decreto dell’ordine e per suffragio del popolo, al concittadino carissimo, i Leptitani, a spese pubbliche (posero).
1 reference
Ignazio Tantillo
Francesca Bigi, Ignazio Tantillo
Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana
Cassino
2010
Edizioni dell'Università di Cassino