Difference between revisions of "UBBPiso000058 (Q5050)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)
(‎Set a reference)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / Translation FR
 +
Au dieu Saturne le roi, père des dieux, et à Latona. Publius Recius Primus, bénéficiaire du légat de la Ve légion Macedonica, pieuse et fidèle, érigea ( ceci ) à la suite d’un vœu, originaire de Zigalli, africain.
Property / Translation FR: Au dieu Saturne le roi, père des dieux, et à Latona. Publius Recius Primus, bénéficiaire du légat de la Ve légion Macedonica, pieuse et fidèle, érigea ( ceci ) à la suite d’un vœu, originaire de Zigalli, africain. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation FR: Au dieu Saturne le roi, père des dieux, et à Latona. Publius Recius Primus, bénéficiaire du légat de la Ve légion Macedonica, pieuse et fidèle, érigea ( ceci ) à la suite d’un vœu, originaire de Zigalli, africain. / reference
 +
References: M. Bărbulescu, A. Cătinaș, Apulum 17, 1979, p. 21-223, fig. 1-2 ( photo et dessin )
References: AE 1984, 739
References: E. Schallmayer et alii, Osterburken I, p. 424-42, no 6 ( photo )
References: M. Bărbulescu, L’Africa romana ( 1992 ) , 1994, p. 1327-1334
References: M. Le Glay, dans : Studia in honorem Georgii Mihailov ( éd. A. Fol ) , Sofia 199, p. 211-217, fig. 1-2 ( dessin )
References: AE 199, 1286
References: ILD 463
References: S. Nemeti, Sincretismul, p. 337, no 81.
Author: Ioan Piso
Publisher: Universitatea Babeş-Bolyai

Latest revision as of 10:12, 23 April 2014

No description defined
Language Label Description Also known as
English
UBBPiso000058
No description defined

    Statements

    edh-www.adw.uni-heidelberg.de/edh/inschrift/UBB/Piso/000058.xml
    0 references
    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    Au dieu Saturne le roi, père des dieux, et à Latona. Publius Recius Primus, bénéficiaire du légat de la Ve légion Macedonica, pieuse et fidèle, érigea ( ceci ) à la suite d’un vœu, originaire de Zigalli, africain.
    1 reference
    M. Bărbulescu, A. Cătinaș, Apulum 17, 1979, p. 21-223, fig. 1-2 ( photo et dessin )
    AE 1984, 739
    E. Schallmayer et alii, Osterburken I, p. 424-42, no 6 ( photo )
    M. Bărbulescu, L’Africa romana ( 1992 ) , 1994, p. 1327-1334
    M. Le Glay, dans : Studia in honorem Georgii Mihailov ( éd. A. Fol ) , Sofia 199, p. 211-217, fig. 1-2 ( dessin )
    AE 199, 1286
    ILD 463
    S. Nemeti, Sincretismul, p. 337, no 81.
    Ioan Piso
    Universitatea Babeş-Bolyai