Difference between revisions of "IRT391 (Q453)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Translation EN (P11): To Emperor Caesar Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the ninth time, acclaim...)
(‎Changed claim: Translation IT (P13): All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per l...)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
description / itdescription / it
 +
Base di statua con dedica a Settimio Severo
Property / Translation EN: To Emperor Caesar Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the ninth time, acclaimed victor eleven times, consul twice, father of the country, proconsul; the Curia Germanica set this up in accordance with a vow. / reference
 +
Year: 2009
Publication title: IRT2009
Author: J. M. Reynolds
Place: London
Publisher: King's College London
Property / Trismegistos identifier
 +
200070
Property / Trismegistos identifier: 200070 / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT
 +
All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la nona volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, console per la seconda volta, padre della patria, proconsole, la Curia Germanica collocò secondo il voto fatto.
Property / Translation IT: All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la nona volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, console per la seconda volta, padre della patria, proconsole, la Curia Germanica collocò secondo il voto fatto. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT: All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la nona volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, console per la seconda volta, padre della patria, proconsole, la Curia Germanica collocò secondo il voto fatto. / reference
 +
Author: Francesca Bigi

Latest revision as of 12:20, 16 September 2015

Dedication to Septimius Severus
Language Label Description Also known as
English
IRT391
Dedication to Septimius Severus

    Statements

    IRT391
    0 references
    HD021970
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    To Emperor Caesar Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the ninth time, acclaimed victor eleven times, consul twice, father of the country, proconsul; the Curia Germanica set this up in accordance with a vow.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London
    200070
    0 references
    All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la nona volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, console per la seconda volta, padre della patria, proconsole, la Curia Germanica collocò secondo il voto fatto.
    1 reference
    Francesca Bigi