Difference between revisions of "IRT393 (Q455)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Changed claim: Translation IT (P13): All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per l...)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
description / itdescription / it
 +
Base di statua con dedica a Settimio Severo
Property / BSR identifier
 +
IRT393
Property / BSR identifier: IRT393 / rank
 +
Normal rank
Property / EDH identifier
 +
HD025846
Property / EDH identifier: HD025846 / rank
 +
Normal rank
Property / IPR
 +
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
Property / IPR: Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/ / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN
 +
To Emperor Caesar [Lucius Septimius Severus] Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the tenth time, acclaimed victor eleven times, father of the country, proconsul, consul for the third time; the Septimian Lepcitanians, [set this up] publicly on account of his outstanding and god-like favours to them.
Property / Translation EN: To Emperor Caesar [Lucius Septimius Severus] Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the tenth time, acclaimed victor eleven times, father of the country, proconsul, consul for the third time; the Septimian Lepcitanians, [set this up] publicly on account of his outstanding and god-like favours to them. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation EN: To Emperor Caesar [Lucius Septimius Severus] Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the tenth time, acclaimed victor eleven times, father of the country, proconsul, consul for the third time; the Septimian Lepcitanians, [set this up] publicly on account of his outstanding and god-like favours to them. / reference
 +
Year: 2009
Publication title: IRT2009
Author: J. M. Reynolds
Place: London
Publisher: King's College London
Property / Trismegistos identifier
 +
200501
Property / Trismegistos identifier: 200501 / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT
 +
All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la decima volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, padre della patria, proconsole, console per la terza volta, i Leptitani Septimiani (posero) pubblicamente per la straordinaria e divina indulgenza (dimostrata) nei loro confronti.
Property / Translation IT: All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la decima volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, padre della patria, proconsole, console per la terza volta, i Leptitani Septimiani (posero) pubblicamente per la straordinaria e divina indulgenza (dimostrata) nei loro confronti. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT: All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la decima volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, padre della patria, proconsole, console per la terza volta, i Leptitani Septimiani (posero) pubblicamente per la straordinaria e divina indulgenza (dimostrata) nei loro confronti. / reference
 +
Author: Francesca Bigi

Latest revision as of 14:51, 20 July 2015

Dedication to Septimius Severus
Language Label Description Also known as
English
IRT393
Dedication to Septimius Severus

    Statements

    IRT393
    0 references
    HD025846
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    To Emperor Caesar [Lucius Septimius Severus] Pius Pertinax Augustus, victor in Arabia, victor in Adiabene, greatest victor in Parthia, chief priest, holding tribunician power for the tenth time, acclaimed victor eleven times, father of the country, proconsul, consul for the third time; the Septimian Lepcitanians, [set this up] publicly on account of his outstanding and god-like favours to them.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London
    200501
    0 references
    All'imperatore Cesare Lucio Settimio Severo Pio Pertinace Augusto, vincitore in Arabia, vincitore nell'Adiabene, grande vincitore in Partia, pontefice massimo, investito della potestà tribunizia per la decima volta, acclamato imperatore per l'undicesima volta, padre della patria, proconsole, console per la terza volta, i Leptitani Septimiani (posero) pubblicamente per la straordinaria e divina indulgenza (dimostrata) nei loro confronti.
    1 reference
    Francesca Bigi