Difference between revisions of "IRT519 (Q583)"
Jump to navigation
Jump to search
(Set a reference) |
(Set a reference) |
||
(12 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
description / de | description / de | ||
+ | Ehrenstatue für Caecilius Severus signo Elpidius, Vikar | ||
description / it | description / it | ||
+ | Base di statua con dedica a Caecilius Severus Elpidius | ||
Property / Translation DE | |||
+ | [Statue des] Elpidius. Für einen Mann, rühmenswert für alle Tugenden, und über die erwiesenen Zeugnisse seiner Güte hinaus bedeutend und großartig, Caecilius Severus, senatorischen (clarissimus) Ranges, Stellvertreter der Prätorianerpräfekten. Wegen der vielfältigen Milde seiner Rechtsprechung über sie [errichteten] die Bürger von Lepcis Magna (Lepcitani) auf Beschluss und Zustimmung ... aus öffentlichen Mitteln [dieses Denkmal]. | ||
Property / Translation DE: [Statue des] Elpidius. Für einen Mann, rühmenswert für alle Tugenden, und über die erwiesenen Zeugnisse seiner Güte hinaus bedeutend und großartig, Caecilius Severus, senatorischen (clarissimus) Ranges, Stellvertreter der Prätorianerpräfekten. Wegen der vielfältigen Milde seiner Rechtsprechung über sie [errichteten] die Bürger von Lepcis Magna (Lepcitani) auf Beschluss und Zustimmung ... aus öffentlichen Mitteln [dieses Denkmal]. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation DE: [Statue des] Elpidius. Für einen Mann, rühmenswert für alle Tugenden, und über die erwiesenen Zeugnisse seiner Güte hinaus bedeutend und großartig, Caecilius Severus, senatorischen (clarissimus) Ranges, Stellvertreter der Prätorianerpräfekten. Wegen der vielfältigen Milde seiner Rechtsprechung über sie [errichteten] die Bürger von Lepcis Magna (Lepcitani) auf Beschluss und Zustimmung ... aus öffentlichen Mitteln [dieses Denkmal]. / reference | |||
+ | |||
Property / Translation EN | |||
+ | [Statue of] Elpidius. To the man praiseworthy of all virtues, outstanding and magnificent beyond the documented proofs of his goodness, Caecilius Severus, of clarissimus rank, acting in the role of the praetorian prefects; on account of the multiform moderation of his judgements concerning themselves, by decree and vote … the people of Lepcis Magna [set this up] from public funds. | ||
Property / Translation EN: [Statue of] Elpidius. To the man praiseworthy of all virtues, outstanding and magnificent beyond the documented proofs of his goodness, Caecilius Severus, of clarissimus rank, acting in the role of the praetorian prefects; on account of the multiform moderation of his judgements concerning themselves, by decree and vote … the people of Lepcis Magna [set this up] from public funds. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: [Statue of] Elpidius. To the man praiseworthy of all virtues, outstanding and magnificent beyond the documented proofs of his goodness, Caecilius Severus, of clarissimus rank, acting in the role of the praetorian prefects; on account of the multiform moderation of his judgements concerning themselves, by decree and vote … the people of Lepcis Magna [set this up] from public funds. / reference | |||
+ | |||
Property / Trismegistos identifier | |||
+ | 202734 | ||
Property / Trismegistos identifier: 202734 / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation IT | |||
+ | Elpidius! Uomo lodevole per ogni virtù, insigne e magnifico ben oltre le prove offerte della sua bontà, a Caecilius Severus, uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio, per la multiforme moderazione nei giudizi da lui resi nei loro confronti, per decreto e per suffragio [...] i Leptitani, a spese pubbliche (posero). | ||
Property / Translation IT: Elpidius! Uomo lodevole per ogni virtù, insigne e magnifico ben oltre le prove offerte della sua bontà, a Caecilius Severus, uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio, per la multiforme moderazione nei giudizi da lui resi nei loro confronti, per decreto e per suffragio [...] i Leptitani, a spese pubbliche (posero). / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation IT: Elpidius! Uomo lodevole per ogni virtù, insigne e magnifico ben oltre le prove offerte della sua bontà, a Caecilius Severus, uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio, per la multiforme moderazione nei giudizi da lui resi nei loro confronti, per decreto e per suffragio [...] i Leptitani, a spese pubbliche (posero). / reference | |||
+ | Author: Ignazio Tantillo Author of publication: Francesca Bigi, Ignazio Tantillo Publication title: Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana Place: Cassino Year: 2010 Publisher: Edizioni dell'Università di Cassino |
Latest revision as of 13:29, 2 October 2015
Honours for Caeclius Severus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
IRT519
|
Honours for Caeclius Severus
|
Statements
IRT519
0 references
HD059410
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
[In honour] of Elpidius. To a man deserving praise for all virtues, distinguished and magnificent for goodness beyond documentation, Caecilius Severus, splendid man( of senatorial status), acting as deputy for the praetorian prefects; the Lepcitanians [set this up] publicly on account of the manifold moderation of his judgments in their cases, and in accordance with a decree and a vote [...]
1 reference
2009
IRT2009
J. M. Reynolds
London
King's College London
[Statue of] Elpidius. To the man praiseworthy of all virtues, outstanding and magnificent beyond the documented proofs of his goodness, Caecilius Severus, of clarissimus rank, acting in the role of the praetorian prefects; on account of the multiform moderation of his judgements concerning themselves, by decree and vote … the people of Lepcis Magna [set this up] from public funds.
1 reference
LSA Database 2174
CC-BY-SA
[Statue des] Elpidius. Für einen Mann, rühmenswert für alle Tugenden, und über die erwiesenen Zeugnisse seiner Güte hinaus bedeutend und großartig, Caecilius Severus, senatorischen (clarissimus) Ranges, Stellvertreter der Prätorianerpräfekten. Wegen der vielfältigen Milde seiner Rechtsprechung über sie [errichteten] die Bürger von Lepcis Magna (Lepcitani) auf Beschluss und Zustimmung ... aus öffentlichen Mitteln [dieses Denkmal].
202734
0 references
Elpidius! Uomo lodevole per ogni virtù, insigne e magnifico ben oltre le prove offerte della sua bontà, a Caecilius Severus, uomo chiarissimo, facente le veci dei prefetti al pretorio, per la multiforme moderazione nei giudizi da lui resi nei loro confronti, per decreto e per suffragio [...] i Leptitani, a spese pubbliche (posero).
1 reference
Ignazio Tantillo
Francesca Bigi, Ignazio Tantillo
Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana
Cassino
2010
Edizioni dell'Università di Cassino