Difference between revisions of "L'Année épigraphique, , 1914, 57 (Q6808)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): University of Oxford) |
(Set a reference) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Property / Translation EN | |||
+ | [Statue] of Salvianus, leading citizen ( principalis ) of kindly Carthage. Prompted by the good fortune of the times of our lords, the Augusti Arcadius and Honorius, renowned rulers [and] everywhere victorious, [and] under the governorship ( proconsulatu ) (...) the fortunate city ( res publica ) of Thuburbo Maius, granted through a vow of the fatherland and also for the merits of the services he bestowed upon it, [set up this] statue to Gabinius Salvianus, aedile and leading citizen of kindly Carthage, a most beloved citizen and loving her (i. e. the city of Thuburbo Maius), because he built the winter baths from the lowest point of their foundations to their very pinnacle, and also (...) of time and use and (...) of all places (...) the limits of the baths (...) with his own money and expending his own labours and costs (...) spent with love (...) your (...). | ||
Property / Translation EN: [Statue] of Salvianus, leading citizen ( principalis ) of kindly Carthage. Prompted by the good fortune of the times of our lords, the Augusti Arcadius and Honorius, renowned rulers [and] everywhere victorious, [and] under the governorship ( proconsulatu ) (...) the fortunate city ( res publica ) of Thuburbo Maius, granted through a vow of the fatherland and also for the merits of the services he bestowed upon it, [set up this] statue to Gabinius Salvianus, aedile and leading citizen of kindly Carthage, a most beloved citizen and loving her (i. e. the city of Thuburbo Maius), because he built the winter baths from the lowest point of their foundations to their very pinnacle, and also (...) of time and use and (...) of all places (...) the limits of the baths (...) with his own money and expending his own labours and costs (...) spent with love (...) your (...). / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: [Statue] of Salvianus, leading citizen ( principalis ) of kindly Carthage. Prompted by the good fortune of the times of our lords, the Augusti Arcadius and Honorius, renowned rulers [and] everywhere victorious, [and] under the governorship ( proconsulatu ) (...) the fortunate city ( res publica ) of Thuburbo Maius, granted through a vow of the fatherland and also for the merits of the services he bestowed upon it, [set up this] statue to Gabinius Salvianus, aedile and leading citizen of kindly Carthage, a most beloved citizen and loving her (i. e. the city of Thuburbo Maius), because he built the winter baths from the lowest point of their foundations to their very pinnacle, and also (...) of time and use and (...) of all places (...) the limits of the baths (...) with his own money and expending his own labours and costs (...) spent with love (...) your (...). / reference | |||
+ | References: L'Année épigraphique, , 1914, 57 References: Cagnat, R., Merlin, A., Inscriptions latines d'Afrique , Paris, 1923 , 276 References: Lepelley, C., Les cités de l'Afrique romaine au Bas-Empire, t. 2, Notices d'histoire municipale , Paris 1981 , 201 no. 4 Year: 2012 Publisher: Last Statue of Antiquities |
Latest revision as of 17:06, 12 May 2014
Base for statue of Gabinius Salvianus, local notable. Thuburbo Maius (Africa Proconsularis). 395-408
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
L'Année épigraphique, , 1914, 57
|
Base for statue of Gabinius Salvianus, local notable. Thuburbo Maius (Africa Proconsularis). 395-408
|
Statements
LSA-2468
0 references
University of Oxford
0 references
[Statue] of Salvianus, leading citizen ( principalis ) of kindly Carthage. Prompted by the good fortune of the times of our lords, the Augusti Arcadius and Honorius, renowned rulers [and] everywhere victorious, [and] under the governorship ( proconsulatu ) (...) the fortunate city ( res publica ) of Thuburbo Maius, granted through a vow of the fatherland and also for the merits of the services he bestowed upon it, [set up this] statue to Gabinius Salvianus, aedile and leading citizen of kindly Carthage, a most beloved citizen and loving her (i. e. the city of Thuburbo Maius), because he built the winter baths from the lowest point of their foundations to their very pinnacle, and also (...) of time and use and (...) of all places (...) the limits of the baths (...) with his own money and expending his own labours and costs (...) spent with love (...) your (...).
1 reference
L'Année épigraphique, , 1914, 57
Cagnat, R., Merlin, A., Inscriptions latines d'Afrique , Paris, 1923 , 276
Lepelley, C., Les cités de l'Afrique romaine au Bas-Empire, t. 2, Notices d'histoire municipale , Paris 1981 , 201 no. 4
2012
Last Statue of Antiquities