Difference between revisions of "CIL 03, 01552 (Q10001)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: CIL 03, 01552, Funerary inscription) |
(Set a reference) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Property / Translation FR | |||
+ | (Aux dieux Mânes?) de Publius Aelius Ulpius, vétéran, ancien décurion. Il a décidé de consacrer ce domicile à ses longs efforts. Cette place de repos où il puisse reposer ses membres Ulpius, après avoir accompli les années d'un long service, a pris lui-même soin du texte de sa tombe, en préparant un domicile à ses membres et à son sort. | ||
Property / Translation FR: (Aux dieux Mânes?) de Publius Aelius Ulpius, vétéran, ancien décurion. Il a décidé de consacrer ce domicile à ses longs efforts. Cette place de repos où il puisse reposer ses membres Ulpius, après avoir accompli les années d'un long service, a pris lui-même soin du texte de sa tombe, en préparant un domicile à ses membres et à son sort. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation FR: (Aux dieux Mânes?) de Publius Aelius Ulpius, vétéran, ancien décurion. Il a décidé de consacrer ce domicile à ses longs efforts. Cette place de repos où il puisse reposer ses membres Ulpius, après avoir accompli les années d'un long service, a pris lui-même soin du texte de sa tombe, en préparant un domicile à ses membres et à son sort. / reference | |||
+ |
Latest revision as of 03:52, 5 February 2015
Funerary inscription
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 03, 01552
|
Funerary inscription
|
Statements
(Aux dieux Mânes?) de Publius Aelius Ulpius, vétéran, ancien décurion. Il a décidé de consacrer ce domicile à ses longs efforts. Cette place de repos où il puisse reposer ses membres Ulpius, après avoir accompli les années d'un long service, a pris lui-même soin du texte de sa tombe, en préparant un domicile à ses membres et à son sort.
1 reference
C. Torm, AEM 6, 1882, p. 118, no 66
F. Buecheler, CLE 460