Difference between revisions of "CIL I, 3449g (Q11421)"
Jump to navigation
Jump to search
(Set a reference) |
(Created claim: Trismegistos identifier (P3): 227698) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / Translation EN | |||
+ | Here lies Pontilienus who was honored by pietas..Acheron has got Publius, Lucius’ son, who was taken fromhis parents’ hands in the midst of the deepest mourning,his childhood was adorned by modestyand by numerous innate virtues, so as to make him shineabove the most. Mighty nature relieved him of mourning and tears, but filled his parents with them | ||
Property / Translation EN: Here lies Pontilienus who was honored by pietas..Acheron has got Publius, Lucius’ son, who was taken fromhis parents’ hands in the midst of the deepest mourning,his childhood was adorned by modestyand by numerous innate virtues, so as to make him shineabove the most. Mighty nature relieved him of mourning and tears, but filled his parents with them / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: Here lies Pontilienus who was honored by pietas..Acheron has got Publius, Lucius’ son, who was taken fromhis parents’ hands in the midst of the deepest mourning,his childhood was adorned by modestyand by numerous innate virtues, so as to make him shineabove the most. Mighty nature relieved him of mourning and tears, but filled his parents with them / reference | |||
+ | |||
Property / Translation ES | |||
+ | Pontilieno, a quien su sentido del deber honrò,aquì està enterrado. Aqueronte, tienes a Publio,hijo de Lucio, arrancado de los brazos de suspadres en medio de las mayores muestras de dolor.El pudor y numerosas cualidades innatas lo adornaban en la edad infantil, de manera que resplandecìasobre los demàs. A éste la poderosa naturaleza lo librò del luto y de las làgrimas, pero a susprogenitores los carga con todo ello. | ||
Property / Translation ES: Pontilieno, a quien su sentido del deber honrò,aquì està enterrado. Aqueronte, tienes a Publio,hijo de Lucio, arrancado de los brazos de suspadres en medio de las mayores muestras de dolor.El pudor y numerosas cualidades innatas lo adornaban en la edad infantil, de manera que resplandecìasobre los demàs. A éste la poderosa naturaleza lo librò del luto y de las làgrimas, pero a susprogenitores los carga con todo ello. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation ES: Pontilieno, a quien su sentido del deber honrò,aquì està enterrado. Aqueronte, tienes a Publio,hijo de Lucio, arrancado de los brazos de suspadres en medio de las mayores muestras de dolor.El pudor y numerosas cualidades innatas lo adornaban en la edad infantil, de manera que resplandecìasobre los demàs. A éste la poderosa naturaleza lo librò del luto y de las làgrimas, pero a susprogenitores los carga con todo ello. / reference | |||
+ | |||
Property / Trismegistos identifier | |||
+ | 227698 | ||
Property / Trismegistos identifier: 227698 / rank | |||
+ | Normal rank |
Latest revision as of 12:06, 13 January 2016
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL I, 3449g
|
No description defined
|
Statements
8162
0 references
Qui giace Pontilieno che la sua pietas onorò.Acheronte ha con se Publio, figlio di Lucio, strappato dalle mani dei genitori nel mezzo dei più profondi luttila sua età infantile era abbellita dal pudoree da numerose qualità innate, tanto da farlo risplenderesopra i più. La poderosa natura lo privò del luttoe delle lacrime, ma ne ha riempito i suoi genitori.
Here lies Pontilienus who was honored by pietas..Acheron has got Publius, Lucius’ son, who was taken fromhis parents’ hands in the midst of the deepest mourning,his childhood was adorned by modestyand by numerous innate virtues, so as to make him shineabove the most. Mighty nature relieved him of mourning and tears, but filled his parents with them
Pontilieno, a quien su sentido del deber honrò,aquì està enterrado. Aqueronte, tienes a Publio,hijo de Lucio, arrancado de los brazos de suspadres en medio de las mayores muestras de dolor.El pudor y numerosas cualidades innatas lo adornaban en la edad infantil, de manera que resplandecìasobre los demàs. A éste la poderosa naturaleza lo librò del luto y de las làgrimas, pero a susprogenitores los carga con todo ello.
227698
0 references