Difference between revisions of "CIL 06, 27134, cfr. pp. 3534, 3918 (Q11476)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: EDR identifier (P38): EDR152968) |
(Set a reference) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Property / Translation DE | |||
+ | Den göttlichen Manen. Für Teil Threpte, due überaus fromme Schwester, Milchschwester (oder: Amme) der Virgo Vestalis Rufinn hat Glyptus, der Bruder, der auch Felix heisst, dieses Grabmal zu ihren und seinen Lebzeiten errichtet. | ||
Property / Translation DE: Den göttlichen Manen. Für Teil Threpte, due überaus fromme Schwester, Milchschwester (oder: Amme) der Virgo Vestalis Rufinn hat Glyptus, der Bruder, der auch Felix heisst, dieses Grabmal zu ihren und seinen Lebzeiten errichtet. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation DE: Den göttlichen Manen. Für Teil Threpte, due überaus fromme Schwester, Milchschwester (oder: Amme) der Virgo Vestalis Rufinn hat Glyptus, der Bruder, der auch Felix heisst, dieses Grabmal zu ihren und seinen Lebzeiten errichtet. / reference | |||
+ | Author: N. Mekacher Publication title: Die vestalischen Jungfrauen in der römischen Kaiserzeit Place: Wiesbaden Year: 2006 Page(s): 209 |
Latest revision as of 15:10, 18 January 2016
Funerary inscription
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 06, 27134, cfr. pp. 3534, 3918
|
Funerary inscription
|
Statements
EDR152968
0 references
Den göttlichen Manen. Für Teil Threpte, due überaus fromme Schwester, Milchschwester (oder: Amme) der Virgo Vestalis Rufinn hat Glyptus, der Bruder, der auch Felix heisst, dieses Grabmal zu ihren und seinen Lebzeiten errichtet.
1 reference
N. Mekacher
Die vestalischen Jungfrauen in der römischen Kaiserzeit
Wiesbaden
2006
209