Difference between revisions of "CIL 14, 00480; CLE 1255 (Q11947)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item: CIL 14, 00480, Iscrizione sepolcrale di Socrates)
 
(‎Added [en] label: CIL 14, 00480; CLE 1255)
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
label / itlabel / it
-
CIL 14, 00480
+
CIL 14, 00480; CLE 1255
label / enlabel / en
 +
CIL 14, 00480; CLE 1255
Property / EDR identifier
 +
EDR128833
Property / EDR identifier: EDR128833 / rank
 +
Normal rank
Property / Trismegistos identifier
 +
258794
Property / Trismegistos identifier: 258794 / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT
 +
Io che parlo silenziosamente da questo marmo scolpito nacqui nella famosa Tralles in Asia, e spesso ho visitato la città di Baia per le sue acque termali e i piaceri del mare. Memore della mia onorevole vita, un erede mi ha innalzato questo sepolcro per una somma di cinquantamila (sesterzi), come io stesso ho voluto (per testamento), e ha costruito quest'ultima sacra dimora agli Dei Mani, alle mie ceneri e alla mia posterità. Ma tu, che leggi, solo questo prego che tu dica: che la terra ti sia lieve, Socrates figlio di Aristomachus.
Property / Translation IT: Io che parlo silenziosamente da questo marmo scolpito nacqui nella famosa Tralles in Asia, e spesso ho visitato la città di Baia per le sue acque termali e i piaceri del mare. Memore della mia onorevole vita, un erede mi ha innalzato questo sepolcro per una somma di cinquantamila (sesterzi), come io stesso ho voluto (per testamento), e ha costruito quest'ultima sacra dimora agli Dei Mani, alle mie ceneri e alla mia posterità. Ma tu, che leggi, solo questo prego che tu dica: che la terra ti sia lieve, Socrates figlio di Aristomachus. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation IT: Io che parlo silenziosamente da questo marmo scolpito nacqui nella famosa Tralles in Asia, e spesso ho visitato la città di Baia per le sue acque termali e i piaceri del mare. Memore della mia onorevole vita, un erede mi ha innalzato questo sepolcro per una somma di cinquantamila (sesterzi), come io stesso ho voluto (per testamento), e ha costruito quest'ultima sacra dimora agli Dei Mani, alle mie ceneri e alla mia posterità. Ma tu, che leggi, solo questo prego che tu dica: che la terra ti sia lieve, Socrates figlio di Aristomachus. / reference
 +
Author: Sofia Danti e Sofia Rossi

Latest revision as of 13:01, 19 February 2021

No description defined
Language Label Description Also known as
English
CIL 14, 00480; CLE 1255
No description defined

    Statements

    EDR128833
    0 references
    258794
    0 references
    Io che parlo silenziosamente da questo marmo scolpito nacqui nella famosa Tralles in Asia, e spesso ho visitato la città di Baia per le sue acque termali e i piaceri del mare. Memore della mia onorevole vita, un erede mi ha innalzato questo sepolcro per una somma di cinquantamila (sesterzi), come io stesso ho voluto (per testamento), e ha costruito quest'ultima sacra dimora agli Dei Mani, alle mie ceneri e alla mia posterità. Ma tu, che leggi, solo questo prego che tu dica: che la terra ti sia lieve, Socrates figlio di Aristomachus.
    1 reference
    Sofia Danti e Sofia Rossi