Difference between revisions of "EDB23 (Q4733)"
Jump to navigation
Jump to search
(Set a reference) |
(Created claim: Translation HR (P57): Flavije Eurijal, pošten čovjek, za života si je kupio grobno mjesto kod menze blaženoga mučenika Lovre, u kripti, s desne strane, dok se silazi, od groba Faustina koji ju je iskopao. Dana 29. apri...) |
||
Property / Translation HR | |||
+ | Flavije Eurijal, pošten čovjek, za života si je kupio grobno mjesto kod menze blaženoga mučenika Lovre, u kripti, s desne strane, dok se silazi, od groba Faustina koji ju je iskopao. Dana 29. aprila, za drugog konzulata Flavija Stilihona. | ||
Property / Translation HR: Flavije Eurijal, pošten čovjek, za života si je kupio grobno mjesto kod menze blaženoga mučenika Lovre, u kripti, s desne strane, dok se silazi, od groba Faustina koji ju je iskopao. Dana 29. aprila, za drugog konzulata Flavija Stilihona. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 17:11, 19 February 2014
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
EDB23
|
No description defined
|
Statements
Flavio Eurialo, uomo onesto, in vita acquistò per sé il sepolcro presso la tomba del beato martire Lorenzo, nella cripta, a destra di chi scende, da Faustino, fossore del luogo stesso. Il giorno 29 aprile dell'anno del secondo consolato di Flavio Stilicone
1 reference
Carlo Carletti
Flavije Eurijal, pošten čovjek, za života si je kupio grobno mjesto kod menze blaženoga mučenika Lovre, u kripti, s desne strane, dok se silazi, od groba Faustina koji ju je iskopao. Dana 29. aprila, za drugog konzulata Flavija Stilihona.
0 references