Difference between revisions of "IRT570 (Q634)"
Jump to navigation
Jump to search
Ulrich Gehn (talk | contribs) (Created claim: Translation DE (P12): Für ..., von rühmenswerter Integrität und lebhaftem Wohlwollen sowie einzigartiger Gerechtigkeit, Flavius Victorianus, Militärkommandeur (comes) in Africa; denn als das Land erschöpft war von eine...) |
Ulrich Gehn (talk | contribs) (Set a reference) |
||
Property / Translation DE: Für ..., von rühmenswerter Integrität und lebhaftem Wohlwollen sowie einzigartiger Gerechtigkeit, Flavius Victorianus, Militärkommandeur (comes) in Africa; denn als das Land erschöpft war von einem zu schweren Angriff der Barbaren ... der Wachsamkeit ... und mit der Milde seiner Urteile, sowohl der Öffentlichkeit, wie auch der privaten ... stellte wieder her ... die Bürger von Lepcis Magna (Lepcimagnenses) [errichteten dieses Denkmal]. / reference | |||
+ |
Revision as of 16:54, 12 March 2014
Fragmentary honours for Flavius Victorinus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
IRT570
|
Fragmentary honours for Flavius Victorinus
|
Statements
IRT570
0 references
HD017444
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
[In honour] of [...]allometis (or [...]allomes). To [a man of] praiseworthy integrity, benevolent energy and remarkable justice, Flavius Victorianus, count [of the province] of Africa, because he restored to a land wearied by excessive barbarian invasion, following [...] of keeping watch [...] by the moderation of his judgments [...] the [...] both of the city and private persons also [...] the Lepcimagnensians [set this up ][...]
1 reference
2009
IRT2009
J. M. Reynolds
London
King's College London
Für ..., von rühmenswerter Integrität und lebhaftem Wohlwollen sowie einzigartiger Gerechtigkeit, Flavius Victorianus, Militärkommandeur (comes) in Africa; denn als das Land erschöpft war von einem zu schweren Angriff der Barbaren ... der Wachsamkeit ... und mit der Milde seiner Urteile, sowohl der Öffentlichkeit, wie auch der privaten ... stellte wieder her ... die Bürger von Lepcis Magna (Lepcimagnenses) [errichteten dieses Denkmal].