Difference between revisions of "Varinlioğlu, E. Inschriften von Stratonikeia in Karien, Epigraphica Anatolica 12, 1988, 79-128 , pp. 123-4 no. 87 pl. 3 (Q5803)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Created claim: Translation EN (P11): Christ was born to Mary. [You see] Maximus the admirable, who for the second time held all the offices of the city. The council ( boule ) and the people ( demos ) honoured him, for his many and great ...)
Property / Translation EN
 +
Christ was born to Mary. [You see] Maximus the admirable, who for the second time held all the offices of the city. The council ( boule ) and the people ( demos ) honoured him, for his many and great deeds, with this statue.
Property / Translation EN: Christ was born to Mary. [You see] Maximus the admirable, who for the second time held all the offices of the city. The council ( boule ) and the people ( demos ) honoured him, for his many and great deeds, with this statue. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 10:28, 12 May 2014

Base for statue of Maximus, local benefactor. Stratonicea (Caria). Fifth century.
Language Label Description Also known as
English
Varinlioğlu, E. Inschriften von Stratonikeia in Karien, Epigraphica Anatolica 12, 1988, 79-128 , pp. 123-4 no. 87 pl. 3
Base for statue of Maximus, local benefactor. Stratonicea (Caria). Fifth century.

    Statements

    LSA-1200
    0 references
    University of Oxford
    0 references
    Christ was born to Mary. [You see] Maximus the admirable, who for the second time held all the offices of the city. The council ( boule ) and the people ( demos ) honoured him, for his many and great deeds, with this statue.
    0 references