Difference between revisions of "L'Année épigraphique, , 1923, 60 (Q6307)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): University of Oxford) |
(Created claim: Translation EN (P11): To our lord Flavius Valerius Constantius, most noble Caesar; the council ( ordo ) of the most splendid city of Regium, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].) |
||
Property / Translation EN | |||
+ | To our lord Flavius Valerius Constantius, most noble Caesar; the council ( ordo ) of the most splendid city of Regium, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up]. | ||
Property / Translation EN: To our lord Flavius Valerius Constantius, most noble Caesar; the council ( ordo ) of the most splendid city of Regium, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up]. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 12:11, 12 May 2014
Base for statue of Constantius I, emperor. Regium Iulium (Lucania et Bruttii). 293-305.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
L'Année épigraphique, , 1923, 60
|
Base for statue of Constantius I, emperor. Regium Iulium (Lucania et Bruttii). 293-305.
|
Statements
LSA-1805
0 references
University of Oxford
0 references
To our lord Flavius Valerius Constantius, most noble Caesar; the council ( ordo ) of the most splendid city of Regium, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
0 references