Difference between revisions of "Corpus Inscriptionum Latinarum; , VIII, no. 23973 (Q6396)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): University of Oxford) |
(Created claim: Translation EN (P11): To our lord Flavius Valens, the greatest, pious, fortunate, victorious, forever Augustus; Vitriasius Restutus, priest in perpetuity, curator of the city, devoted to his divine spirit and majesty, [set...) |
||
| Property / Translation EN | |||
| + | To our lord Flavius Valens, the greatest, pious, fortunate, victorious, forever Augustus; Vitriasius Restutus, priest in perpetuity, curator of the city, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up] along with the council ( ordo ). | ||
| Property / Translation EN: To our lord Flavius Valens, the greatest, pious, fortunate, victorious, forever Augustus; Vitriasius Restutus, priest in perpetuity, curator of the city, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up] along with the council ( ordo ). / rank | |||
| + | Normal rank | ||
Revision as of 12:58, 12 May 2014
Base for statue of Valens, emperor. Thagari Maius (Africa Proconsularis). 367-378
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
Corpus Inscriptionum Latinarum; , VIII, no. 23973
|
Base for statue of Valens, emperor. Thagari Maius (Africa Proconsularis). 367-378
|
Statements
LSA-1898
0 references
University of Oxford
0 references
To our lord Flavius Valens, the greatest, pious, fortunate, victorious, forever Augustus; Vitriasius Restutus, priest in perpetuity, curator of the city, devoted to his divine spirit and majesty, [set this up] along with the council ( ordo ).
0 references