Difference between revisions of "L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11 (Q6786)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation EN (P11): To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the...) |
(Set a reference) |
||
Property / Translation EN: To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the colony of Lambaesis [set this up]. / reference | |||
+ | References: L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11 References: Lepelley, C., Les cités de l'Afrique romaine au Bas-Empire, t. 2, Notices d'histoire municipale , Paris 1981 , p. 423, no. 9 Year: 2012 Publisher: Last Statue of Antiquities |
Latest revision as of 17:01, 12 May 2014
Base for statue of emperor, possibly Licinius. Lambaesis (Numidia). Fourth century
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11
|
Base for statue of emperor, possibly Licinius. Lambaesis (Numidia). Fourth century
|
Statements
LSA-2415
0 references
University of Oxford
0 references
To the most prudent one, triumphant with his whole world at the return of freedom, our lord, perpetual Emperor, ... unconquered, pious, fortunate Augustus, victor; the community ( res publica ) of the colony of Lambaesis [set this up].
1 reference
L'année épigraphique. , Paris , 1916, no. 11
Lepelley, C., Les cités de l'Afrique romaine au Bas-Empire, t. 2, Notices d'histoire municipale , Paris 1981 , p. 423, no. 9
2012
Last Statue of Antiquities