Difference between revisions of "HEp 8472 (Q1559)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation ES (P14): Consagrado a Diana. Quinto Tulio Maximo, Legado Imperial de la Legión Séptima Gémina Felix. Cercó las llanuras del campo, las dedicó a los dioses y levantó un templo para ti, Virgen Delia Trifor...) |
(Set a reference) |
||
Property / Translation ES: Consagrado a Diana. Quinto Tulio Maximo, Legado Imperial de la Legión Séptima Gémina Felix. Cercó las llanuras del campo, las dedicó a los dioses y levantó un templo para ti, Virgen Delia Triforme, Tulio proveniente del África y comandante de la Legión Ibérica para poder ensartar veloces cabras, ensartar ciervos, ensartar erizados jabalíes, cazar la progenie de los caballos salvajes para poder competir a la carrera, o para poder ser trasladado sobre montura tanto si lo hacía llevando las armas del infante, o si lo hacía como lancero a lomos de un caballo ibérico. Dientes de jabalíes que mató, Maximo los dedica a Diana, hermosa prenda de su valor. Cuernos de ciervos altifrontes dedica a Diana Tulio, a los que venció en la llanura del páramo montando sobre un veloz sonípedo. Con esta piel te hace a ti, Diana, un don Tulio Máximo, comandante de los Enéadas, a cuyo servicio está la Legión Séptima Gémina, piel que arranco él mismo a un oso, ornado con la mejor alabanza". Traducción de José Luis Ramírez Sádaba / reference | |||
+ | Author: José-Vidal Madruga, Archivo Epigráfico de Hispania |
Revision as of 19:58, 31 October 2013
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
HEp 8472
|
No description defined
|
Statements
8472
0 references
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
0 references
Consagrado a Diana. Quinto Tulio Maximo, Legado Imperial de la Legión Séptima Gémina Felix. Cercó las llanuras del campo, las dedicó a los dioses y levantó un templo para ti, Virgen Delia Triforme, Tulio proveniente del África y comandante de la Legión Ibérica para poder ensartar veloces cabras, ensartar ciervos, ensartar erizados jabalíes, cazar la progenie de los caballos salvajes para poder competir a la carrera, o para poder ser trasladado sobre montura tanto si lo hacía llevando las armas del infante, o si lo hacía como lancero a lomos de un caballo ibérico. Dientes de jabalíes que mató, Maximo los dedica a Diana, hermosa prenda de su valor. Cuernos de ciervos altifrontes dedica a Diana Tulio, a los que venció en la llanura del páramo montando sobre un veloz sonípedo. Con esta piel te hace a ti, Diana, un don Tulio Máximo, comandante de los Enéadas, a cuyo servicio está la Legión Séptima Gémina, piel que arranco él mismo a un oso, ornado con la mejor alabanza". Traducción de José Luis Ramírez Sádaba
1 reference
José-Vidal Madruga, Archivo Epigráfico de Hispania