Difference between revisions of "IG II² 285 (Q4050)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)
(‎Created claim: Translation EN (P11): Fragment a . . . of Phaselis . . . and . . . concerning the Athenian People, (5) the People shall decide: to praise - son of -ron of Phaselis for his good will and [love of honour (philotimias) ] con...)
Property / Translation EN
 +
Fragment a . . . of Phaselis . . . and . . . concerning the Athenian People, (5) the People shall decide: to praise - son of -ron of Phaselis for his good will and [love of honour (philotimias) ] concerning the Athenian People; (10) and he shall be proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants, and he shall have right of ownership (enktēsin) of land and a house. Fragment b (15) . . . and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give 30 drachmas from the People’s fund for expenditure on (20) decrees.
Property / Translation EN: Fragment a . . . of Phaselis . . . and . . . concerning the Athenian People, (5) the People shall decide: to praise - son of -ron of Phaselis for his good will and [love of honour (philotimias) ] concerning the Athenian People; (10) and he shall be proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants, and he shall have right of ownership (enktēsin) of land and a house. Fragment b (15) . . . and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give 30 drachmas from the People’s fund for expenditure on (20) decrees. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 10:28, 16 December 2013

Proxeny for a Phaselite
Language Label Description Also known as
English
IG II² 285
Proxeny for a Phaselite

    Statements

    IG II³ 1 405
    1 reference
    http://www.atticinscriptions.com/inscription/IGII31/405
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    Fragment a . . . of Phaselis . . . and . . . concerning the Athenian People, (5) the People shall decide: to praise - son of -ron of Phaselis for his good will and [love of honour (philotimias) ] concerning the Athenian People; (10) and he shall be proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants, and he shall have right of ownership (enktēsin) of land and a house. Fragment b (15) . . . and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give 30 drachmas from the People’s fund for expenditure on (20) decrees.
    0 references