Difference between revisions of "EDB 22 (Q4735)"
Jump to navigation
Jump to search
(Set a reference) |
(Created claim: Translation EN (P11): For Seconda of admirable goodness, who lived 20 years with pure faith. Faithful virgin, chaste, died in peace. For her well-worthy dove without gall. Rest on July 15th being consuls Mamertinus and Nevita.) |
||
Property / Translation EN | |||
+ | For Seconda of admirable goodness, who lived 20 years with pure faith. Faithful virgin, chaste, died in peace. For her well-worthy dove without gall. Rest on July 15th being consuls Mamertinus and Nevita. | ||
Property / Translation EN: For Seconda of admirable goodness, who lived 20 years with pure faith. Faithful virgin, chaste, died in peace. For her well-worthy dove without gall. Rest on July 15th being consuls Mamertinus and Nevita. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 17:04, 19 February 2014
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
EDB 22
|
No description defined
|
Statements
A Seconda di mirabile bontà, che visse 20 anni con pura fede. Vergine fedele, pudica, morì in pace. Alla benemerita colomba senza fiele. Riposa il 15 luglio sotto il consolato di Mamertino e Nevita
1 reference
Carletti
Epigrafia dei Cristiani in Occidente dal III al VII secolo. Ideologia e prassi
2008
174-175, n. 56
For Seconda of admirable goodness, who lived 20 years with pure faith. Faithful virgin, chaste, died in peace. For her well-worthy dove without gall. Rest on July 15th being consuls Mamertinus and Nevita.
0 references