Difference between revisions of "IRT467 (Q530)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/) |
(Created claim: Translation EN (P11): Since the greatest part of the old basilica was damaged and fallen down and the space taken by its fallen debris had reduced the open area of the forum [...] [moreover] struck by divine lightning [......) |
||
Property / Translation EN | |||
+ | Since the greatest part of the old basilica was damaged and fallen down and the space taken by its fallen debris had reduced the open area of the forum [...] [moreover] struck by divine lightning [...] it had blazed with a fire and since in a most fortunate period that place demanded better things, the fallen parts were removed and a tripartite portico built. It has been adorned by its own size and by columns of Troadensian marble, by the works of the provincials and at public expense with Laenatius Romulus, excellent man ( i.e. equestrian), governor of the province, managing it; it was completed and dedicated within the space of a year; and moreover to his eternal memory a marble statue radiant with his divine power to our Lord Constantine greatest victor, perpetual Augustus, was erected by the same excellent man; Claudius Aurelius Generosus, eminent man ( i.e. equestrian), curator of the city and the most splendid city council of the colony of Lepcimagnensians overseeing the work. | ||
Property / Translation EN: Since the greatest part of the old basilica was damaged and fallen down and the space taken by its fallen debris had reduced the open area of the forum [...] [moreover] struck by divine lightning [...] it had blazed with a fire and since in a most fortunate period that place demanded better things, the fallen parts were removed and a tripartite portico built. It has been adorned by its own size and by columns of Troadensian marble, by the works of the provincials and at public expense with Laenatius Romulus, excellent man ( i.e. equestrian), governor of the province, managing it; it was completed and dedicated within the space of a year; and moreover to his eternal memory a marble statue radiant with his divine power to our Lord Constantine greatest victor, perpetual Augustus, was erected by the same excellent man; Claudius Aurelius Generosus, eminent man ( i.e. equestrian), curator of the city and the most splendid city council of the colony of Lepcimagnensians overseeing the work. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 11:20, 19 October 2013
Building inscription of Basilica under Constantine I
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
IRT467
|
Building inscription of Basilica under Constantine I
|
Statements
IRT467
0 references
HD026977
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
Since the greatest part of the old basilica was damaged and fallen down and the space taken by its fallen debris had reduced the open area of the forum [...] [moreover] struck by divine lightning [...] it had blazed with a fire and since in a most fortunate period that place demanded better things, the fallen parts were removed and a tripartite portico built. It has been adorned by its own size and by columns of Troadensian marble, by the works of the provincials and at public expense with Laenatius Romulus, excellent man ( i.e. equestrian), governor of the province, managing it; it was completed and dedicated within the space of a year; and moreover to his eternal memory a marble statue radiant with his divine power to our Lord Constantine greatest victor, perpetual Augustus, was erected by the same excellent man; Claudius Aurelius Generosus, eminent man ( i.e. equestrian), curator of the city and the most splendid city council of the colony of Lepcimagnensians overseeing the work.
0 references