Difference between revisions of "Gsell, S., Inscriptions latines de l’Algérie, vol. I , Paris 1922 (Rome 1965) , no. 1228 (Q6823)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: IPR (P25): University of Oxford) |
(Created claim: Translation EN (P11): For the welfare of Diocletianus and Maximianus, both Augusti; the council and the people decided to set up Hercules Invictus in this place, with Caius Umbrius Tertullus, of egregius rank, curator of t...) |
||
Property / Translation EN | |||
+ | For the welfare of Diocletianus and Maximianus, both Augusti; the council and the people decided to set up Hercules Invictus in this place, with Caius Umbrius Tertullus, of egregius rank, curator of the community, taking charge. | ||
Property / Translation EN: For the welfare of Diocletianus and Maximianus, both Augusti; the council and the people decided to set up Hercules Invictus in this place, with Caius Umbrius Tertullus, of egregius rank, curator of the community, taking charge. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 17:10, 12 May 2014
Base for statue of Hercules Invictus. Thubursicu Numidarum (Africa Proconsularis). 287-305
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
Gsell, S., Inscriptions latines de l’Algérie, vol. I , Paris 1922 (Rome 1965) , no. 1228
|
Base for statue of Hercules Invictus. Thubursicu Numidarum (Africa Proconsularis). 287-305
|
Statements
LSA-2483
0 references
University of Oxford
0 references
For the welfare of Diocletianus and Maximianus, both Augusti; the council and the people decided to set up Hercules Invictus in this place, with Caius Umbrius Tertullus, of egregius rank, curator of the community, taking charge.
0 references