Difference between revisions of "IRT878a (Q954)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Translation EN (P11): Not usefully translatable, but perhaps l.1 contained the name Nicomachus.)
(‎Set a reference)
Property / Translation EN: Not usefully translatable, but perhaps l.1 contained the name Nicomachus. / reference
 +
Year: 2009
Publication title: IRT2009
Author: J. M. Reynolds
Place: London
Publisher: King's College London

Revision as of 08:12, 20 October 2013

Fragmentary Christian Libyan text
Language Label Description Also known as
English
IRT878a
Fragmentary Christian Libyan text

    Statements

    IRT878a
    0 references
    HD059725
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    Not usefully translatable, but perhaps l.1 contained the name Nicomachus.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London