Difference between revisions of "CIL 06, 38888a (Q11194)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Translation EN (P11): To the spirits of the dead. Septimius Africanus made (this) for himself and his ? and his children and his freedmen and freedwomen and their descendants. But should anyone wish to make a later gift of...) |
(Set a reference) |
||
Property / Translation EN: To the spirits of the dead. Septimius Africanus made (this) for himself and his ? and his children and his freedmen and freedwomen and their descendants. But should anyone wish to make a later gift of this, he will receive punishment / reference | |||
+ | Author: W. Stenhouse Publication title: The Paper Museum of Cassiano dal Pozzo. Ancient inscriptions Place: London Year: 2002 Page(s): 241 |
Latest revision as of 16:16, 4 November 2015
Funerary dedication of Septimius Africanus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 06, 38888a
|
Funerary dedication of Septimius Africanus
|
Statements
EDR151323
0 references
To the spirits of the dead. Septimius Africanus made (this) for himself and his ? and his children and his freedmen and freedwomen and their descendants. But should anyone wish to make a later gift of this, he will receive punishment
1 reference
W. Stenhouse
The Paper Museum of Cassiano dal Pozzo. Ancient inscriptions
London
2002
241