Difference between revisions of "ICUR 08, 23087 (Q11629)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: EDB identifier (P37): EDB34591) |
(Created claim: Translation IT (P13): Sacro agli dei Mani. Florentius fece (questo) epitaffio al suo benemerito figlio Apronianus, che visse un anno, nove mesi e cinque giorni; essendo molto amato da sua nonna, quando (costei) lo vide dest...) |
||
Property / Translation IT | |||
+ | Sacro agli dei Mani. Florentius fece (questo) epitaffio al suo benemerito figlio Apronianus, che visse un anno, nove mesi e cinque giorni; essendo molto amato da sua nonna, quando (costei) lo vide destinato alla morte, pregò la Chiesa affinchè lasciasse la vita terrena come credente. | ||
Property / Translation IT: Sacro agli dei Mani. Florentius fece (questo) epitaffio al suo benemerito figlio Apronianus, che visse un anno, nove mesi e cinque giorni; essendo molto amato da sua nonna, quando (costei) lo vide destinato alla morte, pregò la Chiesa affinchè lasciasse la vita terrena come credente. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 15:13, 10 March 2016
Funerary inscription
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
ICUR 08, 23087
|
Funerary inscription
|
Statements
EDB34591
0 references
Sacro agli dei Mani. Florentius fece (questo) epitaffio al suo benemerito figlio Apronianus, che visse un anno, nove mesi e cinque giorni; essendo molto amato da sua nonna, quando (costei) lo vide destinato alla morte, pregò la Chiesa affinchè lasciasse la vita terrena come credente.
0 references