Difference between revisions of "CIL 03, 06866 (Q11678)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: EDCS ID (P71): 27800593) |
(Created claim: Translation IT (P13): (...) abbiamo constatato, carissimo Lepido, che gli abitanti di Thymandus auspicavano, con un forte desiderio e un ardore estremo, di ottenere attraverso il nostro interessamento il diritto e la dignit...) |
||
Property / Translation IT | |||
+ | (...) abbiamo constatato, carissimo Lepido, che gli abitanti di Thymandus auspicavano, con un forte desiderio e un ardore estremo, di ottenere attraverso il nostro interessamento il diritto e la dignità di città. Poichè per noi è naturale che nel mondo l'onore e il numero delle città siano accresciuti e poichè noi vediamo che essi desiderano fuori dell'ordinario il titolo e l'onorabilità di città, abbiamo ritenuto di accettare, soprattutto per il fatto che essi promettono che ci sarà presso di loro una quantità sufficiente di decurioni. Ed è per questa ragione che noi vogliamo che tu ti occupi di esortare questi stessi abitanti di Thymandus, ora che il loro desiderio è stato esaudito, affinchè si sforzino, per obbedienza, di adempire, insieme con le altre città, ai doveri legati ai diritti di città. | ||
Property / Translation IT: (...) abbiamo constatato, carissimo Lepido, che gli abitanti di Thymandus auspicavano, con un forte desiderio e un ardore estremo, di ottenere attraverso il nostro interessamento il diritto e la dignità di città. Poichè per noi è naturale che nel mondo l'onore e il numero delle città siano accresciuti e poichè noi vediamo che essi desiderano fuori dell'ordinario il titolo e l'onorabilità di città, abbiamo ritenuto di accettare, soprattutto per il fatto che essi promettono che ci sarà presso di loro una quantità sufficiente di decurioni. Ed è per questa ragione che noi vogliamo che tu ti occupi di esortare questi stessi abitanti di Thymandus, ora che il loro desiderio è stato esaudito, affinchè si sforzino, per obbedienza, di adempire, insieme con le altre città, ai doveri legati ai diritti di città. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 14:30, 21 March 2016
Letter from an imperor
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 03, 06866
|
Letter from an imperor
|
Statements
385651
0 references
27800593
0 references
(...) abbiamo constatato, carissimo Lepido, che gli abitanti di Thymandus auspicavano, con un forte desiderio e un ardore estremo, di ottenere attraverso il nostro interessamento il diritto e la dignità di città. Poichè per noi è naturale che nel mondo l'onore e il numero delle città siano accresciuti e poichè noi vediamo che essi desiderano fuori dell'ordinario il titolo e l'onorabilità di città, abbiamo ritenuto di accettare, soprattutto per il fatto che essi promettono che ci sarà presso di loro una quantità sufficiente di decurioni. Ed è per questa ragione che noi vogliamo che tu ti occupi di esortare questi stessi abitanti di Thymandus, ora che il loro desiderio è stato esaudito, affinchè si sforzino, per obbedienza, di adempire, insieme con le altre città, ai doveri legati ai diritti di città.
0 references