IRT232 (Q290)
Building dedication to Marcus Aurelius and Lucius Verus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
IRT232
|
Building dedication to Marcus Aurelius and Lucius Verus
|
Statements
IRT232
0 references
HD030832
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
a. To Emperor Caesar [Marcus] Aurelius Antoninus Augustus, Father of the Country, and Emperor Caesar Lucius Aurelius Verus, Victor in Armenia, Augustus; Servius Cornelius [Scipio Salvidienus] Orfitus, proconsul, with Uttedius Marcellus, his legate ( senatorial assistant), dedicated [this], Caius Calpurnius Celsus, curator of public business, giver of a public show, duovir in a fifth year, perpetual flamen [priest] built the arch at his own expense on public [land] and completed it with solid marble.b. [...] on public [land][...]; d. [...] perpetual flamen [priest] [...] on public [land] both built [it] and completed it [with solid marble].
1 reference
2009
IRT2009
J. M. Reynolds
London
King's College London
200950
0 references
a) All'imperatore Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto, padre della patria, e all'imperatore Cesare Lucio Aurelio Vero, vincitore in Armenia, Augusto; Servius Cornelius Scipio Salvidienus Orfitus proconsole con Uttedius Marcellus, suo legato, dedicò. Caius Calpurnius Celsus curatore per la spesa degli spettacoli gladiatori, donatore di uno spettacolo gladiatorio, duoviro quinquennale, flamine (sacerdote) pepetuo, costruì a sue spese, su suolo pubblico, l'arco e lo fece tutto in marmo. b) [...] su suolo pubblico [...] c) [illeggibile] d) [...]flamine (sacerdote) pepetuo [...] su suolo pubblico costruì e lo fece tutto in marmo.
1 reference
Francesca Bigi