Difference between revisions of "ICVR VI, 16961 (Q10241)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Trismegistos identifier (P3): 292419)
(‎Created claim: Translation IT (P13): O Marcellino, il carnefice in persona, quando ero un ragazzo, mise al corrente me Damaso del luogo della sepoltura tua e di Pietro. Questo l’ordine che il crudele tiranno gli aveva disposto: decapita...)
Property / Translation IT
 +
O Marcellino, il carnefice in persona, quando ero un ragazzo, mise al corrente me Damaso del luogo della sepoltura tua e di Pietro. Questo l’ordine che il crudele tiranno gli aveva disposto: decapitarvi, allora, in mezzo ad una selva perché nessuno potesse conoscere il vostro sepolcro. Voi, gioiosi, con le vostre mani scavaste le tombe in maniera innocente; dopo di che giaceste nascosti nel sepolcro. Successivamente Lucilla, venuta a conoscenza del vostro atto pietoso, preferì riporre qui le vostre santissime spoglie.
Property / Translation IT: O Marcellino, il carnefice in persona, quando ero un ragazzo, mise al corrente me Damaso del luogo della sepoltura tua e di Pietro. Questo l’ordine che il crudele tiranno gli aveva disposto: decapitarvi, allora, in mezzo ad una selva perché nessuno potesse conoscere il vostro sepolcro. Voi, gioiosi, con le vostre mani scavaste le tombe in maniera innocente; dopo di che giaceste nascosti nel sepolcro. Successivamente Lucilla, venuta a conoscenza del vostro atto pietoso, preferì riporre qui le vostre santissime spoglie. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 10:18, 1 April 2015

EDB2410 - ELOGIUM SS. MARCELLINI ET PETRI
Language Label Description Also known as
English
ICVR VI, 16961
EDB2410 - ELOGIUM SS. MARCELLINI ET PETRI

    Statements

    2410
    0 references
    292419
    0 references
    O Marcellino, il carnefice in persona, quando ero un ragazzo, mise al corrente me Damaso del luogo della sepoltura tua e di Pietro. Questo l’ordine che il crudele tiranno gli aveva disposto: decapitarvi, allora, in mezzo ad una selva perché nessuno potesse conoscere il vostro sepolcro. Voi, gioiosi, con le vostre mani scavaste le tombe in maniera innocente; dopo di che giaceste nascosti nel sepolcro. Successivamente Lucilla, venuta a conoscenza del vostro atto pietoso, preferì riporre qui le vostre santissime spoglie.
    0 references