Difference between revisions of "IG II³ 1 392 (Q10653)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/)
(‎Created claim: Translation EN (P11): . . . . . . proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants; (5) and the secretary of the Council shall inscribe this decree on a stone stele and stand it on the acrop...)
Property / Translation EN
 +
. . . . . . proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants; (5) and the secretary of the Council shall inscribe this decree on a stone stele and stand it on the acropolis at the . . . of Kekrops (?); (10) and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give [20 or 30] drachmas from the People’s fund for expenditure on decrees.
Property / Translation EN: . . . . . . proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants; (5) and the secretary of the Council shall inscribe this decree on a stone stele and stand it on the acropolis at the . . . of Kekrops (?); (10) and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give [20 or 30] drachmas from the People’s fund for expenditure on decrees. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 19:11, 10 July 2015

Proxeny
Language Label Description Also known as
English
IG II³ 1 392
Proxeny

    Statements

    105
    1 reference
    http://www.atticinscriptions.com/inscription/IGII31/392
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
    0 references
    . . . . . . proxenos and benefactor of the Athenian People, both himself and his descendants; (5) and the secretary of the Council shall inscribe this decree on a stone stele and stand it on the acropolis at the . . . of Kekrops (?); (10) and for inscribing the stele the treasurer of the People shall give [20 or 30] drachmas from the People’s fund for expenditure on decrees.
    0 references