Difference between revisions of "CIL 06, 32419 (Q11463)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Translation DE (P12): Für Flavia Publicia, Virgo Vestalis maxima, die in höchstem Masse ehrwürdige und fromme und mehr als alle anderen vor ihr gottesfürchtige, reine und keusche, deren gottesfürchtige Verrichtung der...)
(‎Set a reference)
 
Property / Translation DE: Für Flavia Publicia, Virgo Vestalis maxima, die in höchstem Masse ehrwürdige und fromme und mehr als alle anderen vor ihr gottesfürchtige, reine und keusche, deren gottesfürchtige Verrichtung der Opfer und ausgezeichneten Lebenswandel auch die Göttin Vesta anerkannte. Quintus Veturius Memphis, von ritterlichem Stand, Victor Virginum Vestalium, wegen der Würdigung seiner Person und der Ehrerweisung (sowie) für die zahlreichen ihm erwiesenen Wohltaten. / reference
 +
Author: N. Mekacher
Publication title: Die vestalischen Jungfrauen in der römischen Kaiserzeit
Place: Wiesbaden
Year: 2006
Page(s): 201

Latest revision as of 12:58, 18 January 2016

Honorary inscription
Language Label Description Also known as
English
CIL 06, 32419
Honorary inscription

    Statements

    EDR148845
    0 references
    Für Flavia Publicia, Virgo Vestalis maxima, die in höchstem Masse ehrwürdige und fromme und mehr als alle anderen vor ihr gottesfürchtige, reine und keusche, deren gottesfürchtige Verrichtung der Opfer und ausgezeichneten Lebenswandel auch die Göttin Vesta anerkannte. Quintus Veturius Memphis, von ritterlichem Stand, Victor Virginum Vestalium, wegen der Würdigung seiner Person und der Ehrerweisung (sowie) für die zahlreichen ihm erwiesenen Wohltaten.
    1 reference
    N. Mekacher
    Die vestalischen Jungfrauen in der römischen Kaiserzeit
    Wiesbaden
    2006
    201