Difference between revisions of "Q12009 (Q12009)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Trismegistos identifier (P3): 345304)
(‎Created claim: Translation ES (P14): Un terreno para su sepulcro le preparó el que ha grabado estos versos y construyó un nicho corriendo con todos los gastos, para dejar así su recuerdo a la santa asamblea. Salud, hermanos de corazón puro y sencillo: yo, Evelpio, os saludo en nombre del Espíritu Santo. La asamblea de los hermanos reparó este epitafio.)
 
Property / Translation ES
 +
Un terreno para su sepulcro le preparó el que ha grabado estos versos y construyó un nicho corriendo con todos los gastos, para dejar así su recuerdo a la santa asamblea. Salud, hermanos de corazón puro y sencillo: yo, Evelpio, os saludo en nombre del Espíritu Santo. La asamblea de los hermanos reparó este epitafio.
Property / Translation ES: Un terreno para su sepulcro le preparó el que ha grabado estos versos y construyó un nicho corriendo con todos los gastos, para dejar así su recuerdo a la santa asamblea. Salud, hermanos de corazón puro y sencillo: yo, Evelpio, os saludo en nombre del Espíritu Santo. La asamblea de los hermanos reparó este epitafio. / rank
 +
Normal rank
Property / Translation ES: Un terreno para su sepulcro le preparó el que ha grabado estos versos y construyó un nicho corriendo con todos los gastos, para dejar así su recuerdo a la santa asamblea. Salud, hermanos de corazón puro y sencillo: yo, Evelpio, os saludo en nombre del Espíritu Santo. La asamblea de los hermanos reparó este epitafio. / reference
 +
Author: C. Fernández Martínez
Publication title: Poesía epigráfica latina
Volume: I
Page(s): 135
Year: 1998-99

Latest revision as of 18:42, 13 October 2021

No description defined
Language Label Description Also known as
English
No label defined
No description defined

    Statements

    345304
    0 references
    Un terreno para su sepulcro le preparó el que ha grabado estos versos y construyó un nicho corriendo con todos los gastos, para dejar así su recuerdo a la santa asamblea. Salud, hermanos de corazón puro y sencillo: yo, Evelpio, os saludo en nombre del Espíritu Santo. La asamblea de los hermanos reparó este epitafio.
    1 reference
    C. Fernández Martínez
    Poesía epigráfica latina
    I
    135
    1998-99