Difference between revisions of "Inscriptiones Graecae , II/III(2) 13281 (Q5353)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Created claim: Translation EN (P11): The people of Erechtheus (= the Athenians) set [this] up [to] Plutarchus, the king of words, the mainstay of firm prudence, who rowed the sacred ship three times in all near to the temple of Athena, s...)
Property / Translation EN
 +
The people of Erechtheus (= the Athenians) set [this] up [to] Plutarchus, the king of words, the mainstay of firm prudence, who rowed the sacred ship three times in all near to the temple of Athena, spending all his wealth. (trans. E. Sironen)
Property / Translation EN: The people of Erechtheus (= the Athenians) set [this] up [to] Plutarchus, the king of words, the mainstay of firm prudence, who rowed the sacred ship three times in all near to the temple of Athena, spending all his wealth. (trans. E. Sironen) / rank
 +
Normal rank

Revision as of 09:55, 12 May 2014

Base for statue of Plutarchus 'king of words'. Athens (Achaea). Late fourth to early fifth century
Language Label Description Also known as
English
Inscriptiones Graecae , II/III(2) 13281
Base for statue of Plutarchus 'king of words'. Athens (Achaea). Late fourth to early fifth century

    Statements

    University of Oxford
    0 references
    The people of Erechtheus (= the Athenians) set [this] up [to] Plutarchus, the king of words, the mainstay of firm prudence, who rowed the sacred ship three times in all near to the temple of Athena, spending all his wealth. (trans. E. Sironen)
    0 references