Difference between revisions of "IRT480 (Q544)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: Translation EN (P11): (In honour) of Ortygius. In the flourishing times of our lords Honorius and Theodosius, father of the country, always Augusti, to Flavius Ortygius, splendid man (of senatorial status), SPPO (not understood...)
(‎Added [it] description: Base di statua con dedica a Flavius Ortygius)
description / itdescription / it
 +
Base di statua con dedica a Flavius Ortygius

Revision as of 14:34, 2 October 2015

Honours for Ortygius
Language Label Description Also known as
English
IRT480
Honours for Ortygius

    Statements

    IRT480
    0 references
    HD059374
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    (In honour) of Ortygius. In the flourishing times of our lords Honorius and Theodosius, father of the country, always Augusti, to Flavius Ortygius, splendid man (of senatorial status), SPPO (not understood), count and governor of the province of Tripolitania, on account of the outstanding character of his deserts and effort and good faith shown in the suppressing of the rage of the Austuriani; the most splendid city council and the people of the city of Lepcis Magna [set this up] publicly.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London
    202698
    0 references
    Ortygius! Nell’epoca quanto mai felice dei nostri signori Onorio e Teodosio, perpetui per sempre Augusti, a Flavius Ortygius, uomo chiarissimo e spettabile, conte di primo rango e duca della provincia di Tripolitania, per i suoi insigni meriti, le sue fatiche e la lealtà da lui mostrata, arrestata la furia degli Austuriani, l’ordine splendidissimo e il popolo della città di Leptis Magna collocò.
    1 reference
    Ignazio Tantillo