Difference between revisions of "L'Année épigraphique, , 1964, p. 78 no. 198 (Q5785)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Created claim: Translation EN (P11): To our most powerful and provident lord the emperor Caesar Galerius Maximianus the pious, fortunate and always invincible Augustus. Valerius Firmilianus, governor ( praeses ) of the province of Syria ...)
Property / Translation EN
 +
To our most powerful and provident lord the emperor Caesar Galerius Maximianus the pious, fortunate and always invincible Augustus. Valerius Firmilianus, governor ( praeses ) of the province of Syria Palaestina (set this up), always most devoted to his divine spirit and majesty, with good fortune. Leontius and Eugenius, duumviri of the city, the colony, took charge.
Property / Translation EN: To our most powerful and provident lord the emperor Caesar Galerius Maximianus the pious, fortunate and always invincible Augustus. Valerius Firmilianus, governor ( praeses ) of the province of Syria Palaestina (set this up), always most devoted to his divine spirit and majesty, with good fortune. Leontius and Eugenius, duumviri of the city, the colony, took charge. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 11:26, 12 May 2014

Probable base for statue of Galerius, emperor. Scythopolis (Palaestina II). 310-311
Language Label Description Also known as
English
L'Année épigraphique, , 1964, p. 78 no. 198
Probable base for statue of Galerius, emperor. Scythopolis (Palaestina II). 310-311

    Statements

    LSA-1152
    0 references
    University of Oxford
    0 references
    To our most powerful and provident lord the emperor Caesar Galerius Maximianus the pious, fortunate and always invincible Augustus. Valerius Firmilianus, governor ( praeses ) of the province of Syria Palaestina (set this up), always most devoted to his divine spirit and majesty, with good fortune. Leontius and Eugenius, duumviri of the city, the colony, took charge.
    0 references