Difference between revisions of "Corpus Inscriptionum Latinarum; , VI, 10154 (Q6051)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Trismegistos identifier (P3): 275451)
(‎Created claim: Translation IT (P13): Filumeno. Valentiniano, Valente e Graziano, sempre Augusti, Signori e Principi nostri, con l'erezione di una statua nella Curia degli atleti, giudicarono Filumeno, vincitore nella lotta totale, nella l...)
Property / Translation IT
 +
Filumeno. Valentiniano, Valente e Graziano, sempre Augusti, Signori e Principi nostri, con l'erezione di una statua nella Curia degli atleti, giudicarono Filumeno, vincitore nella lotta totale, nella lotta, nel pancrazio e nei cesti, cioè nel pugilato, degno della gloria immortale, cosa che tutti i membri dello xystos accolsero con gratitudine e il Senato ed il Popolo Romano uniti ed insieme salutarono con largo favore.
Property / Translation IT: Filumeno. Valentiniano, Valente e Graziano, sempre Augusti, Signori e Principi nostri, con l'erezione di una statua nella Curia degli atleti, giudicarono Filumeno, vincitore nella lotta totale, nella lotta, nel pancrazio e nei cesti, cioè nel pugilato, degno della gloria immortale, cosa che tutti i membri dello xystos accolsero con gratitudine e il Senato ed il Popolo Romano uniti ed insieme salutarono con largo favore. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 11:07, 25 February 2016

Base for statue of Filumenus, athlete; statue ordered by the emperors. Rome. 367-375.
Language Label Description Also known as
English
Corpus Inscriptionum Latinarum; , VI, 10154
Base for statue of Filumenus, athlete; statue ordered by the emperors. Rome. 367-375.

    Statements

    LSA-1491
    0 references
    University of Oxford
    0 references
    (You see) Filumenus. Our lords and emperors Valentinian, Valens and Gratian, forever Augusti, decided that Filumenus, who was victorious in every athletic contest from East to West in combined events ( pammachus ), wrestling, pancratium, and with the gloves that is boxing, was worth of eternal glory [achieved by] the setting up of a statue in the hall of the athletes ( curia athletarum ). All athletes ( xystici ) accepted that gratefully, the senate likewise, and also the Roman people followed with immense favour.
    1 reference
    Corpus Inscriptionum Latinarum; , VI, 10154
    2012
    Last Statue of Antiquities
    EDR109297
    0 references
    275451
    0 references
    Filumeno. Valentiniano, Valente e Graziano, sempre Augusti, Signori e Principi nostri, con l'erezione di una statua nella Curia degli atleti, giudicarono Filumeno, vincitore nella lotta totale, nella lotta, nel pancrazio e nei cesti, cioè nel pugilato, degno della gloria immortale, cosa che tutti i membri dello xystos accolsero con gratitudine e il Senato ed il Popolo Romano uniti ed insieme salutarono con largo favore.
    0 references