Difference between revisions of "IRT578 (Q642)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed [de] description: Statuenbasis für Marcus Vibius Annianus Geminus signo Amelius, Priester und Duovir)
(‎Created claim: Translation DE (P12): Statue des Amelius. Für das vielfältige Verdienst seiner Mühen und für die bunte Vielfalt der [von ihm gestifteten] Vergnügungen, ihm, der sich auch, angeregt durch die väterlichen und großvät...)
Property / Translation DE
 +
Statue des Amelius. Für das vielfältige Verdienst seiner Mühen und für die bunte Vielfalt der [von ihm gestifteten] Vergnügungen, ihm, der sich auch, angeregt durch die väterlichen und großväterlichen Zeugnisse, von Jugend auf um das Vaterland und seine Bürger verdient gemacht hat, dem Marcus Vibius Annianus Geminus, Mann ritterlichen Ranges, ständiger Kaiserpriester (flamen), Priester (pontifex) und zweimal Provinzialpriester (sacerdos) der Provinz Tripolitania, Duovir. Per Akklamation des allerfriedlichsten Volkes und auf Beschluss des allerglänzendsten Stadtrates [wurde dieses Denkmal errichtet].
Property / Translation DE: Statue des Amelius. Für das vielfältige Verdienst seiner Mühen und für die bunte Vielfalt der [von ihm gestifteten] Vergnügungen, ihm, der sich auch, angeregt durch die väterlichen und großväterlichen Zeugnisse, von Jugend auf um das Vaterland und seine Bürger verdient gemacht hat, dem Marcus Vibius Annianus Geminus, Mann ritterlichen Ranges, ständiger Kaiserpriester (flamen), Priester (pontifex) und zweimal Provinzialpriester (sacerdos) der Provinz Tripolitania, Duovir. Per Akklamation des allerfriedlichsten Volkes und auf Beschluss des allerglänzendsten Stadtrates [wurde dieses Denkmal errichtet]. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 11:01, 11 March 2014

Honours for M. Vibius Anianus Geminus
Language Label Description Also known as
English
IRT578
Honours for M. Vibius Anianus Geminus

    Statements

    IRT578
    0 references
    HD059439
    0 references
    Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
    0 references
    [In honour] of Aemilius. ?Given (or for?) the range of his meritorious public works and the variety of pleasures that he has provided, stimulated by the activities of his father and grandfather, from an early age serving his country and his fellow-citizens, Marcus Vibius Arianus Geminus, excellent man (of equestrian status), perpetual flamen (priest), pontifex (priest) of the provincial cult of Tripolitania (of the emperors) twice, duumvir, in accordance with the vote of the most peaceful people and the decree of the most splendid city council.
    1 reference
    2009
    J. M. Reynolds
    London
    King's College London
    (Statue of) Amelius. For the manifold merits of his labours, and for the various kinds of delightful spectacles [he offered], for which the examples of his father and grandfather were stimuli, [through which] he served from early age his fatherland and his fellow citizens; to Marcus Vibius Annianus Geminus, of perfectissimus rank, perpetual flamen, pontifex, twice priest of the province of Tripolitania, duovir. By acclamation of the most peaceful people and by decree of the most splendid council (ordo) [this was set up].
    1 reference
    LSA 2204
    CC-BY-SA
    Statue des Amelius. Für das vielfältige Verdienst seiner Mühen und für die bunte Vielfalt der [von ihm gestifteten] Vergnügungen, ihm, der sich auch, angeregt durch die väterlichen und großväterlichen Zeugnisse, von Jugend auf um das Vaterland und seine Bürger verdient gemacht hat, dem Marcus Vibius Annianus Geminus, Mann ritterlichen Ranges, ständiger Kaiserpriester (flamen), Priester (pontifex) und zweimal Provinzialpriester (sacerdos) der Provinz Tripolitania, Duovir. Per Akklamation des allerfriedlichsten Volkes und auf Beschluss des allerglänzendsten Stadtrates [wurde dieses Denkmal errichtet].
    0 references