Difference between revisions of "Tantillo, I. and F. Bigi (eds.), Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana , Cassino 2010 , 332-4, no. 11, fig. 10.13, pl. V (Q6602)"

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: IPR (P25): University of Oxford)
(‎Created claim: Translation EN (P11): To our lord Gratian, pious, fortunate. victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis ( Leptitani ), devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].)
Property / Translation EN
 +
To our lord Gratian, pious, fortunate. victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis ( Leptitani ), devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
Property / Translation EN: To our lord Gratian, pious, fortunate. victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis ( Leptitani ), devoted to his divine spirit and majesty, [set this up]. / rank
 +
Normal rank

Revision as of 17:06, 12 May 2014

Base for statue of Gratian, emperor. Lepcis Magna (Tripolitania). 367-383.
Language Label Description Also known as
English
Tantillo, I. and F. Bigi (eds.), Leptis Magna. Una città e le sue iscrizioni in epoca tardoromana , Cassino 2010 , 332-4, no. 11, fig. 10.13, pl. V
Base for statue of Gratian, emperor. Lepcis Magna (Tripolitania). 367-383.

    Statements

    LSA-2157
    0 references
    University of Oxford
    0 references
    To our lord Gratian, pious, fortunate. victorious and triumphant, forever Augustus. The people of Lepcis ( Leptitani ), devoted to his divine spirit and majesty, [set this up].
    0 references