iAph040021 (Q2678)

From EAGLE MediaWiki
Jump to navigation Jump to search
1. Acclamations for Albinos, clarissimus; 2. Acclamation for the city
Language Label Description Also known as
English
iAph040021
1. Acclamations for Albinos, clarissimus; 2. Acclamation for the city

    Statements

    iAph040021
    0 references
    Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://insaph.kcl.ac.uk/
    0 references
    1. i. God is one, for the whole world!ii. Many years for the emperors!iii. Many years for the eparchs!iv. Many years for the Senate! v. Many years for the metropolis! vi. PERDE Albinos - up with the builder of the stoa! vii. Lord, lover of your country, remain for us! viii. Your buildings are an eternal reminder, Albinos, you who love to build. ix. [...] Albinos clarissimus. x. PERDE Albinos, behold what you have given! xi. The whole city says this: 'Your enemies to the river! May the great God provide this!' xii. is lost. xiii. Up with Albinos clarissimus, to the Senate! xiv. [...] envy does not vanquish fortune. xv. Up with Albinos, the builder of this work also! xvi. You have disregarded wealth and obtained glory, Albinos clarissimus. xvii. Albinos clarissimus, like your ancestors a lover of your country. may you receive plenty. xviii. Providing [a building] for the city, he is acclaimed [in it also]. xix. With your buildings you have made the city brilliant, Albinos, lover of your country. xx. The whole city, having acclaimed [you] with one voice, says: 'He who forgets you, Albinos clarissimus, does not know God.' 2. The fortune of the city triumphs!
    1 reference
    2004
    Originally published in Aphrodisias in Late Antiquity: The Late Roman and Byzantine Inscriptions (2004)
    Charlotte Roueché
    London