Difference between revisions of "7 (Q2352)"
Jump to navigation
Jump to search
Ulrich Gehn (talk | contribs) (Changed claim: Translation DE (P12): Den göttlichen Seelen der Verstorbenen, und zur Erinnerung an Lucius Septimius Cupitianus, ehemaliger Soldat der 1. Legion Adiutrix (die Helferin), und an Petronia Vaiatta, ehemalige ..., seine Eltern...) |
Ulrich Gehn (talk | contribs) (Added [en] description: Funerary inscription on plaque) |
||
description / en | description / en | ||
+ | Funerary inscription on plaque |
Revision as of 10:13, 1 April 2014
Funerary inscription on plaque
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
7
|
Funerary inscription on plaque
|
Statements
A halotti árnyaknak és Lucius Septimius Cupitianusnak, Quintus fiának, a legio I Adiutrix katonájának az emlékére, és Petronia Vaiaitának is, a szülőknek, valamint Petronia Annának, a nagyanyának is, Septimius Petronius, fegyvertáros, az igen nagyra becsült szüleinek állíttatta a síremléket.
1 reference
2006
Vezető Komárom város római kori kőemlékeihez
Borhy, László
Komárom
Klapka György Múzeum
CC0
0 references
7
0 references
HD017257
0 references
Den göttlichen Seelen der Verstorbenen, und zur Erinnerung an Lucius Septimius Cupitianus, ehemaliger Soldat der 1. Legion Adiutrix (die Helferin), und an Petronia Vaiatta, ehemalige ..., seine Eltern, und an Petronia Anna, einstmals seine Großmutter. Septimus Petronius, Waffenmeister (custos armorum), ließ dies für seine ehrwürdigsten Eltern machen.