Difference between revisions of "CIL 11, 04213 (Q10272)"
Jump to navigation
Jump to search
(Changed [en] label: CIL 11, 04213) |
(Created claim: Translation IT (P13): Ad Aulo Pompeio, figlio di Aulo, della tribù Clustumina, questore, patrono del municipio di Interamna Nahars (Terni), poiché per opera sua l'intero municipio fu liberato e preservato da sommi pericol...) |
||
Property / Translation IT | |||
+ | Ad Aulo Pompeio, figlio di Aulo, della tribù Clustumina, questore, patrono del municipio di Interamna Nahars (Terni), poiché per opera sua l'intero municipio fu liberato e preservato da sommi pericoli e difficoltà, questa statua fu posta secondo il testamento di Lucio Licinio figlio di Tito. | ||
Property / Translation IT: Ad Aulo Pompeio, figlio di Aulo, della tribù Clustumina, questore, patrono del municipio di Interamna Nahars (Terni), poiché per opera sua l'intero municipio fu liberato e preservato da sommi pericoli e difficoltà, questa statua fu posta secondo il testamento di Lucio Licinio figlio di Tito. / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 17:04, 1 May 2015
Base di statua per Aulus Pompeius da Terni
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
CIL 11, 04213
|
Base di statua per Aulus Pompeius da Terni
|
Statements
EDR130908
1 reference
Ad Aulo Pompeio, figlio di Aulo, della tribù Clustumina, questore, patrono del municipio di Interamna Nahars (Terni), poiché per opera sua l'intero municipio fu liberato e preservato da sommi pericoli e difficoltà, questa statua fu posta secondo il testamento di Lucio Licinio figlio di Tito.
Enrico Zuddas
Classe IIIA Classico - Liceo Properzio Assisi
Ad Aulo Pompeio, figlio di Aulo, della tribù Clustumina, questore, patrono del municipio di Interamna Nahars (Terni), poiché per opera sua l'intero municipio fu liberato e preservato da sommi pericoli e difficoltà, questa statua fu posta secondo il testamento di Lucio Licinio figlio di Tito.
0 references