Difference between revisions of "IRT657 (Q722)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: BSR identifier (P40): IRT657) |
(Changed claim: Translation IT (P13): Philippus segretario, stenografo, contabile, consumato da tutti questi (incarichi), visse ventisette anni senza nessuna macchia [...], il padre fece al figlio piissimo.) |
||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
description / it | description / it | ||
+ | Stele funeraria di Philippus | ||
Property / EDH identifier | |||
+ | HD059509 | ||
Property / EDH identifier: HD059509 / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / IPR | |||
+ | Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/ | ||
Property / IPR: Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/ / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN | |||
+ | Philippus, secretary, shorthand writer, accountant, arithmetician; exhausted by all these [functions], he lived for twenty-seven years without any fault [...], his father had this made for a most dutiful son. | ||
Property / Translation EN: Philippus, secretary, shorthand writer, accountant, arithmetician; exhausted by all these [functions], he lived for twenty-seven years without any fault [...], his father had this made for a most dutiful son. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation EN: Philippus, secretary, shorthand writer, accountant, arithmetician; exhausted by all these [functions], he lived for twenty-seven years without any fault [...], his father had this made for a most dutiful son. / reference | |||
+ | Year: 2009 Publication title: IRT2009 Author: J. M. Reynolds Place: London Publisher: King's College London | ||
Property / Trismegistos identifier | |||
+ | 202832 | ||
Property / Trismegistos identifier: 202832 / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation IT | |||
+ | Philippus segretario, stenografo, contabile, consumato da tutti questi (incarichi), visse ventisette anni senza nessuna macchia [...], il padre fece al figlio piissimo. | ||
Property / Translation IT: Philippus segretario, stenografo, contabile, consumato da tutti questi (incarichi), visse ventisette anni senza nessuna macchia [...], il padre fece al figlio piissimo. / rank | |||
+ | Normal rank | ||
Property / Translation IT: Philippus segretario, stenografo, contabile, consumato da tutti questi (incarichi), visse ventisette anni senza nessuna macchia [...], il padre fece al figlio piissimo. / reference | |||
+ | Author: Francesca Bigi |
Latest revision as of 14:14, 20 September 2015
Posthumous honours for Philippus
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English |
IRT657
|
Posthumous honours for Philippus
|
Statements
IRT657
0 references
HD059509
0 references
Creative Commons licence Attribution UK 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL http://irt.kcl.ac.uk/
0 references
Philippus, secretary, shorthand writer, accountant, arithmetician; exhausted by all these [functions], he lived for twenty-seven years without any fault [...], his father had this made for a most dutiful son.
1 reference
2009
IRT2009
J. M. Reynolds
London
King's College London
202832
0 references
Philippus segretario, stenografo, contabile, consumato da tutti questi (incarichi), visse ventisette anni senza nessuna macchia [...], il padre fece al figlio piissimo.
1 reference
Francesca Bigi